2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/1
I
(Πράξεις για την ισχύ των οποίων απαιτείται δηµοσίευση)
ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 ΤΟΥ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟΥ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟΥ ΚΑΙ ΤΟΥ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟΥ της 22ας Σεπτεµβρίου 2003 για τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και ζωοτροφές
(Κείµενο που παρουσιάζει ενδιαφέρον για τον ΕΟΧ) ΤΟ ΕΥΡΩΠΑΪΚΟ ΚΟΙΝΟΒΟΥΛΙΟ ΚΑΙ ΤΟ ΣΥΜΒΟΥΛΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ ΕΝΩΣΗΣ, (4)
Έχοντας υπόψη: τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως τα άρθρα 37 και 95 και το άρθρο 152 παράγραφος 4 στοιχείο β), την πρόταση της Επιτροπής ( ),
1
Οι διαφορές µεταξύ εθνικών νόµων, κανονισµών και διοικητικών διατάξεων σχετικά µε την αξιολόγηση και την έγκριση γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών ενδέχεται να αποτελούν εµπόδιο στην ελεύθερη κυκλοφορία τους, δηµιουργώντας συνθήκες άνισου και αθέµιτου ανταγωνισµού. Με τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 258/97 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 27ης Ιανουαρίου 1997, σχετικά µε τα νέα τρόφιµα και τα νέα συστατικά τροφίµων (5), έχει προβλεφθεί διαδικασία έγκρισης στην οποία συµµετέχουν τα κράτη µέλη και η Επιτροπή. Η διαδικασία αυτή πρέπει να εναρµονισθεί και να γίνει περισσότερο διαφανής. Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 258/97 προβλέπει επίσης µια διαδικασία κοινοποίησης για τα νέα τρόφιµα που είναι κατ' ουσία ισοδύναµα µε υπάρχοντα τρόφιµα. Ενώ η ουσιαστική ισοδυναµία είναι βασικό στάδιο της διεργασίας αξιολόγησης της ασφάλειας των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων, δεν αποτελεί από µόνη της αξιολόγηση της ασφάλειας. Προκειµένου να εξασφαλισθεί η σαφήνεια, η διαφάνεια και ένα εναρµονισµένο πλαίσιο για την έγκριση γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων, αυτή η διαδικασία κοινοποίησης θα πρέπει να εγκαταλειφθεί σε ό,τι αφορά τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα. Οι ζωοτροφές που αποτελούνται από ή περιέχουν γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς (ΓΤΟ) υποβάλλονται σήµερα στη διαδικασία έγκρισης που προβλέπεται στην οδηγία 90/ 220/ΕΟΚ του Συµβουλίου (6), και στην οδηγία 2001/18/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 12ης Μαρτίου 2001, για τη σκόπιµη ελευθέρωση στο περιβάλλον γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών (7). Για τις ζωοτροφές που παράγονται από ΓΤΟ δεν υφίσταται διαδικασία έγκρισης. Θα πρέπει, συνεπώς, να καθιερωθεί µια ενιαία, αποτελεσµατική και διαφανής κοινοτική διαδικασία έγκρισης για τις ζωοτροφές που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ. Οι διατάξεις του παρόντος κανονισµού θα πρέπει να εφαρµόζονται επίσης στις ζωοτροφές για ζώα που δεν προορίζονται για την παραγωγή τροφίµων.
(5)
τη γνώµη της Ευρωπαϊκής Οικονοµικής και Κοινωνικής Επιτροπής (2), τη γνώµη της Επιτροπής των Περιφερειών (3), Αποφασίζοντας σύµφωνα µε τη διαδικασία που αναφέρεται στο άρθρο 251 της συνθήκης (4), Εκτιµώντας τα ακόλουθα:
(1)
(6)
Η ελεύθερη κυκλοφορία ασφαλών και υγιεινών τροφίµων και ζωοτροφών είναι θεµελιώδης πτυχή της εσωτερικής αγοράς και συµβάλλει σηµαντικά στην υγεία και την ευηµερία των πολιτών και διασφαλίζει τα κοινωνικά και οικονοµικά τους συµφέροντα. Θα πρέπει να εξασφαλίζεται υψηλό επίπεδο προστασίας της ανθρώπινης ζωής και υγείας κατά την άσκηση των κοινοτικών πολιτικών. Για την προστασία της ανθρώπινης υγείας και της υγείας των ζώων, τα τρόφιµα και οι ζωοτροφές που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς (στο εξής καλούνται «γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές») θα πρέπει να υπόκεινται σε µια αξιολόγηση ασφάλειας µέσω κοινοτικής διαδικασίας προτού διατεθούν στην αγορά της Κοινότητας.
ΕΕ C 304 Ε της 30.10.2001, σ. 221. ΕΕ C 221 της 17.9.2002, σ. 114. ΕΕ C 278 της 14.11.2002, σ. 31. Γνώµη του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 3ης Ιουλίου 2002 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα), κοινή θέση του Συµβουλίου της 17ης Μαρτίου 2003 (ΕΕ C 113 Ε της 13.5.2003, σ. 31), απόφαση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου της 2ας Ιουλίου 2003 (δεν έχει ακόµα δηµοσιευθεί στην Επίσηµη Εφηµερίδα) και απόφαση του Συµβουλίου της 22ας Ιουλίου 2003.
(7)
(2)
(3)
(8)
(1) (2) (3) (4)
(5) ΕΕ L 43 της 14.2.1997, σ. 1. (6) ΕΕ L 117 της 8.5.1990, σ. 15· οδηγία που καταργήθηκε από την οδηγία 2001/18/ΕΚ. (7) ΕΕ L 106 της 17.4.2001, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2002/811/ΕΚ του Συµβουλίου (ΕΕ L 280 της 18.10.2002, σ. 27).
L 268/2
(9)
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
18.10.2003
Οι νέες διαδικασίες έγκρισης για τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές θα πρέπει να περιλαµβάνουν τις νέες αρχές που έχουν ορισθεί στην οδηγία 2001/18/ΕΚ. Οι διαδικασίες θα πρέπει να αξιοποιούν περαιτέρω το νέο πλαίσιο για την αξιολόγηση κινδύνων σε θέµατα ασφάλειας των τροφίµων που έχει διαµορφωθεί µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 178/2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισµό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νοµοθεσίας για τα τρόφιµα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίµων και τον καθορισµό των διαδικασιών σε θέµατα ασφάλειας των τροφίµων (1). Συνεπώς, η διάθεση στην κοινοτική αγορά γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών θα πρέπει να εγκρίνεται µόνον ύστερα από επιστηµονική αξιολόγηση του υψηλότερου δυνατού επιπέδου, η οποία θα διεξάγεται υπό την ευθύνη της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίµων (εφεξής «Αρχή»), των κινδύνων που παρουσιάζουν για την υγεία του ανθρώπου και των ζώων και, κατά περίπτωση, για το περιβάλλον. Ύστερα από αυτή την αξιολόγηση θα πρέπει να ακολουθεί µια απόφαση διαχείρισης κινδύνων που λαµβάνεται από την Κοινότητα, δυνάµει µιας κανονιστικής διαδικασίας που θα εξασφαλίζει τη στενή συνεργασία της Επιτροπής και των κρατών µελών.
φιµα τα οποία προορίζονται για ανθρώπινη διατροφή (2), προβλέπει τη χορήγηση έγκρισης για πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στα τρόφιµα. Εκτός από αυτή τη διαδικασία έγκρισης, οι πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στα τρόφιµα και περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ θα πρέπει να εµπίπτουν επίσης στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού για την αξιολόγηση της ασφάλειας της γενετικής τροποποίησης, ενώ η τελική έγκριση θα πρέπει να χορηγείται µε βάση τη διαδικασία που προβλέπεται από την οδηγία 89/107/ΕΟΚ.
(13)
Οι αρτυµατικές ύλες που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της οδηγίας 88/388/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 22ας Ιουνίου 1988, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών στον τοµέα των αρτυµάτων που προορίζονται να χρησιµοποιηθούν στα τρόφιµα και των βασικών υλικών από τα οποία παρασκευάζονται (3) και οι οποίες περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ πρέπει επίσης να εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού για την αξιολόγηση της ασφάλειας της γενετικής τροποποίησης. Η οδηγία 82/471/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 30ής Ιουνίου 1982, σχετικά µε ορισµένα προϊόντα τα οποία χρησιµοποιούνται στη διατροφή των ζώων (4), προβλέπει µια διαδικασία έγκρισης για τα υλικά ζωοτροφών που παράγονται µε τη χρήση διαφόρων τεχνολογιών οι οποίες ενδέχεται να θέτουν σε κίνδυνο την υγεία του ανθρώπου ή των ζώων και του περιβάλλοντος. Αυτά τα υλικά ζωοτροφών που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ θα πρέπει όµως να εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. Η οδηγία 70/524/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 23ης Νοεµβρίου 1970, περί των πρόσθετων υλών στη διατροφή των ζώων (5), προβλέπει µια διαδικασία έγκρισης για τη διάθεση στην αγορά πρόσθετων υλών που χρησιµοποιούνται στις ζωοτροφές. Επιπροσθέτως αυτής της διαδικασίας, οι πρόσθετες ύλες που χρησιµοποιούνται στις ζωοτροφές και περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ θα πρέπει επίσης να εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. Ο παρών κανονισµός θα πρέπει να καλύπτει τρόφιµα και ζωοτροφές που παράγονται «από» έναν ΓΤΟ αλλά όχι τρόφιµα και ζωοτροφές που παράγονται «µε» έναν ΓΤΟ. Το κριτήριο προσδιορισµού είναι εάν ή όχι το υλικό που προέρχεται από το γενετικώς τροποποιηµένο αρχικό υλικό είναι παρόν στο τρόφιµο ή τη ζωοτροφή. Τα τεχνολογικά βοηθήµατα τα οποία χρησιµοποιούνται µόνο κατά τη διεργασία παραγωγής τροφίµων ή ζωοτροφών δεν καλύπτονται από τον ορισµό των τροφίµων ή των ζωοτροφών και συνεπώς δεν συµπεριλαµβάνονται στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. Ούτε τα τρόφιµα και οι ζωοτροφές που έχουν παρασκευασθεί µε τη βοήθεια γενετικώς τροποποιηµένων τεχνολογικών βοηθηµάτων καλύπτονται από τον παρόντα κανονισµό. Έτσι, προϊόντα που λαµβάνονται από ζώα που
(14)
(10)
Η εµπειρία έχει δείξει ότι η έγκριση δεν θα πρέπει να χορηγείται για µία µόνο χρήση, όταν ένα προϊόν ενδέχεται να χρησιµοποιηθεί και για τρόφιµα και για ζωοτροφές· συνεπώς, τέτοιου είδους προϊόντα θα πρέπει να εγκρίνονται µόνον εφόσον ικανοποιούν τα κριτήρια έγκρισης και για τα τρόφιµα και για τις ζωοτροφές.
(15)
(11)
∆υνάµει του παρόντος κανονισµού, έγκριση µπορεί να χορηγηθεί είτε σε ένα ΓΤΟ προκειµένου να χρησιµοποιηθεί ως πρώτη ύλη για την παραγωγή τροφίµων και ζωοτροφών ή σε προϊόντα που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή ή για τη διατροφή των ζώων και τα οποία περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από αυτόν τον ΓΤΟ, είτε σε τρόφιµα ή ζωοτροφές που παράγονται από έναν ΓΤΟ. Συνεπώς, όταν ένας ΓΤΟ που χρησιµοποιείται στην παραγωγή τροφίµων ή ζωοτροφών έχει εγκριθεί δυνάµει του παρόντος κανονισµού, τα τρόφιµα ή οι ζωοτροφές που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από αυτόν τον ΓΤΟ δεν θα χρειάζεται να υποβληθούν στη διαδικασία έγκρισης του παρόντος κανονισµού, αλλά θα υπόκεινται στις απαιτήσεις που ορίζονται στην έγκριση που έχει χορηγηθεί για τον ΓΤΟ. Επιπλέον, τα τρόφιµα που καλύπτονται από µια έγκριση που χορηγείται δυνάµει του παρόντος κανονισµού εξαιρούνται των απαιτήσεων του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97 σχετικά µε τα νέα τρόφιµα και τα νέα συστατικά τροφίµων, εκτός εάν εµπίπτουν σε µία ή περισσότερες από τις κατηγορίες του άρθρου 1 παράγραφος 2 στοιχείο α) του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97 σε ό,τι αφορά ένα χαρακτηριστικό το οποίο δεν έχει εξετασθεί για τους σκοπούς της έγκρισης που χορηγείται δυνάµει του παρόντος κανονισµού.
(16)
(12)
Η οδηγία 89/107/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 21ης ∆εκεµβρίου 1988, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών σχετικά µε τα πρόσθετα που µπορούν να χρησιµοποιούνται στα τρό-
(1) ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.
(2) EE L 40 της 11.2.1989, σ. 27· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 94/34/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου (ΕΕ L 237 της 10.9.1994, σ. 1). (3) ΕΕ L 184 της 15.7.1988, σ. 61· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 91/71/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 42 της 15.2.1991, σ. 25). (4) ΕΕ L 213 της 21.7.1982, σ. 8· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 1999/20/ΕΚ (ΕΕ L 80 της 25.3.1999, σ. 20). (5) ΕΕ L 270 της 14.12.1970, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1756/2002 (ΕΕ L 265 της 3.10.2002, σ. 1).
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
(22)
L 268/3
τρέφονται µε γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές ή υποβάλλονται σε αγωγή µε γενετικώς τροποποιηµένα φάρµακα, δεν υπόκεινται ούτε στις απαιτήσεις έγκρισης, ούτε στις απαιτήσεις επισήµανσης του παρόντος κανονισµού. Σύµφωνα µε το άρθρο 153 της συνθήκης, η Κοινότητα συµβάλλει στην προώθηση του δικαιώµατος των καταναλωτών για ενηµέρωση. Εκτός από τα άλλα είδη πληροφόρησης του κοινού που προβλέπονται από τον παρόντα κανονισµό, η επισήµανση των προϊόντων επιτρέπει στον καταναλωτή να προβεί σε τεκµηριωµένη επιλογή και διευκολύνει τις ορθές συναλλαγές µεταξύ πωλητή και αγοραστή. Το άρθρο 2 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 20ής Μαρτίου 2000, για την προσέγγιση των νοµοθεσιών των κρατών µελών σχετικά µε την επισήµανση, την παρουσίαση και τη διαφήµιση των τροφίµων (1) ορίζει ότι η επισήµανση δεν πρέπει να οδηγεί σε πλάνη τον αγοραστή, σε ό,τι αφορά τα χαρακτηριστικά του τροφίµου, µεταξύ άλλων, σε ό,τι αφορά τη φύση, την ταυτότητα, τις ιδιότητες, τη σύνθεση, τη µέθοδο παρασκευής και παραγωγής. Πρόσθετες απαιτήσεις για την επισήµανση των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων προβλέπονται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 258/97, στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1139/98 του Συµβουλίου, της 26ης Μαΐου 1998, για την υποχρεωτική αναγραφή στοιχείων, στην επισήµανση ορισµένων τροφίµων που παράγονται από γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς, επιπλέον των προβλεπόµενων στην οδηγία 79/112/ ΕΟΚ (2), και στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 50/2000 της Επιτροπής, της 10ης Ιανουαρίου 2000, για την επισήµανση των τροφίµων και των συστατικών τους που περιέχουν πρόσθετες και αρτυµατικές ύλες οι οποίες έχουν τροποποιηθεί γενετικώς ή έχουν παραχθεί από γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς (3). Θα πρέπει να καθορισθούν εναρµονισµένες απαιτήσεις επισήµανσης για τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές προκειµένου να παρέχονται στους τελικούς χρήστες, ιδίως στους κτηνοτρόφους, ορθές πληροφορίες για τη σύνθεση και τις ιδιότητες των ζωοτροφών, ώστε να µπορούν να προβούν σε τεκµηριωµένη επιλογή. Η επισήµανση θα πρέπει να περιλαµβάνει αντικειµενικές πληροφορίες για το εάν ένα τρόφιµο ή µια ζωοτροφή περιέχει, αποτελείται ή παράγεται από ΓΤΟ. Η σαφής επισήµανση, ανεξάρτητα από την ικανότητα ανίχνευσης DNA ή πρωτενης που προκύπτουν στο τελικό προϊόν συνεπεία της γενετικής τροποποίησης, ικανοποιεί το αίτηµα µιας µεγάλης πλειοψηφίας καταναλωτών όπως έχει εκφραστεί σε πολυάριθµες έρευνες, διευκολύνει την τεκµηριωµένη επιλογή και αποκλείει ενδεχόµενη παραπλάνηση των καταναλωτών σε ό,τι αφορά τη µέθοδο παρασκευής ή παραγωγής.
(17)
Επιπλέον, η επισήµανση θα πρέπει να δίνει πληροφορίες για κάθε χαρακτηριστικό ή ιδιότητα που καθιστά ένα τρόφιµο ή µια ζωοτροφή διαφορετικά από το συµβατικό αντίστοιχό τους σε ό,τι αφορά τη σύνθεση, τη διατροφική αξία ή τα αποτελέσµατα στη θρέψη, την προβλεπόµενη χρήση του τροφίµου ή της ζωοτροφής και τις συνέπειες για την υγεία ορισµένων τµηµάτων του πληθυσµού, καθώς και κάθε χαρακτηριστικό ή ιδιότητα µπορεί να προκαλέσει ηθικούς ή θρησκευτικούς ενδοιασµούς.
(23)
(18)
Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1830/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου της 22ας Σεπτεµβρίου 2003, σχετικά µε την ανιχνευσιµότητα και τη σήµανση των γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών καθώς και την ανιχνευσιµότητα των ειδών ανθρώπινης ή ζωικής διατροφής που προέρχονται από γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς (4), διασφαλίζει ότι οι πληροφορίες για τη γενετική τροποποίηση θα πρέπει να διατίθενται σε κάθε στάδιο της διάθεσης ΓΤΟ στην αγορά, καθώς και των τροφίµων και των ζωοτροφών που παράγονται από ΓΤΟ και συνεπώς θα πρέπει να διευκολύνεται η ορθή επισήµανση.
(19)
(24)
(20)
Παρά το γεγονός ότι ορισµένες επιχειρήσεις αποφεύγουν να χρησιµοποιούν γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και ζωοτροφές, τέτοιου είδους υλικό µπορεί να είναι παρόν σε ελάχιστα ίχνη στα συµβατικά τρόφιµα και τις συµβατικές ζωοτροφές ως αποτέλεσµα τυχαίας ή τεχνικώς αναπόφευκτης παρουσίας κατά τη διάρκεια της παραγωγής σπόρων, της καλλιέργειας, της συγκοµιδής, της µεταφοράς και της επεξεργασίας· σε τέτοιες περιπτώσεις τα τρόφιµα ή οι ζωοτροφές αυτές δεν πρέπει να υπόκεινται στις απαιτήσεις επισήµανσης του παρόντος κανονισµού. Προς τούτο, θα πρέπει να καθοριστούν όρια για την τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη παρουσία γενετικώς τροποποιηµένου υλικού στα τρόφιµα η τις ζωοτροφές, τόσο όταν επιτρέπεται εντός της Κοινότητας η εµπορία του υλικού αυτού όσο και όταν η περί ης ο λόγος παρουσία είναι ανεκτή δυνάµει του παρόντος κανονισµού.
(25)
(21)
Καλό είναι επίσης να ορίζεται ότι όταν το συνδυασµένο επίπεδο τυχαίας ή τεχνικώς αναπόφευκτης παρουσίας του ως άνω υλικού σε τρόφιµο ή ζωοτροφή, ή σε συστατικό τους υπερβαίνει τα προαναφερόµενα όρια επισήµανσης, η παρουσία αυτή θα πρέπει να δηλώνεται δυνάµει του παρόντος κανονισµού, και να θεσπιστούν λεπτοµερείς οδηγίες για την χρήση του. Θα πρέπει να προβλέπεται η δυνατότητα καθορισµού χαµηλότερων ορίων, ιδίως για τρόφιµα και ζωοτροφές που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ, ή για να ληφθεί υπόψη η επιστηµονική και τεχνολογική πρόοδος.
(1) ΕΕ L 109 της 6.5.2000, σ. 29· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2001/101/ΕΚ της Επιτροπής (ΕΕ L 310 της 28.11.2001, σ. 19). (2) ΕΕ L 159 της 3.6.1998, σ. 4· κανονισµός όπως τροποποιήθηκε από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 49/2000 της Επιτροπής (ΕΕ L 6 της 11.1.2000, σ. 13). 3 ( ) ΕΕ L 6 της 11.1.2000, σ. 15.
(26)
Οι υπεύθυνοι θα πρέπει απαραιτήτως να επιδιώκουν την αποφυγή τυχαίας παρουσίας γενετικώς τροποποιηµένων υλικών µη επιτρεποµένων από την κοινοτική νοµοθεσία.
(4) Βλέπε σελίδα 24 της παρούσας Επίσηµης Εφηµερίδας.
L 268/4
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
(32)
18.10.2003
Ωστόσο, προκειµένου να εξασφαλισθεί η δυνατότητα ορθής πρακτικής εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, ειδικά όσον αφορά ΓΤΟ που πωλούνται απευθείας στον τελικό καταναλωτή, θα πρέπει µεταβατικώς να καθοριστεί συγκεκριµένο όριο, µε δυνατότητα καθορισµού χαµηλότερων επιπέδων, για τα ελάχιστα ίχνη αυτού του γενετικώς τροποποιηµένου υλικού στα τρόφιµα ή τις ζωοτροφές, όταν η παρουσία του είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη και εφόσον συντρέχουν όλες οι συγκεκριµένες προϋποθέσεις που ορίζει ο παρών κανονισµός. Η οδηγία 2001/18/ΕΚ θα πρέπει να τροποποιηθεί αναλόγως. Η εφαρµογή του µέτρου αυτού θα πρέπει να επανεξεταστεί στα πλαίσια της γενικής επανεξέτασης της εφαρµογής του παρόντος κανονισµού.
Είναι δεκτό ότι µόνη της η επιστηµονική αξιολόγηση κινδύνων δεν µπορεί, ενίοτε, να παρέχει όλες τις πληροφορίες πάνω στις οποίες θα πρέπει να βασισθεί µια απόφαση διαχείρισης του κινδύνου και ότι θα πρέπει να λαµβάνονται υπόψη και άλλοι θεµιτοί παράγοντες, σχετικοί µε το υπό εξέταση αντικείµενο. Όταν η αίτηση αφορά προϊόντα που περιέχουν ή αποτελούνται από γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς, ο αιτών θα πρέπει να µπορεί είτε να προσκοµίζει τυχόν άδεια για σκόπιµη ελευθέρωση στο περιβάλλον, η οποία έχει χορηγηθεί βάσει του µέρους Γ της οδηγίας 2001/18/ΕΚ και µε την επιφύλαξη των προϋποθέσεων που ορίζει η εν λόγω άδεια, ή να ζητά την πραγµατοποίηση εκτίµησης περιβαλλοντικού κινδύνου ταυτόχρονα µε την αξιολόγηση του κινδύνου δυνάµει του παρόντος κανονισµού. Όταν συµβαίνει το δεύτερο, για την εκτίµηση του περιβαλλοντικού κινδύνου είναι απαραίτητο να τηρούνται οι απαιτήσεις που ορίζει η οδηγία 2001/18/ΕΚ, οι δε εθνικές αρµόδιες αρχές που έχουν διορίσει τα κράτη µέλη να συµβουλεύονται την Αρχή. Ακόµη, καλό είναι να παρέχεται στην Αρχή η δυνατότητα να ζητά από µια εκ των αρµοδίων αυτών αρχών να πραγµατοποιήσει την εκτίµηση περιβαλλοντικού κινδύνου. Σύµφωνα µε το άρθρο 12 παράγραφος 4 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, ενδείκνυται επίσης η Αρχή να συµβουλεύεται τις εθνικές αρµόδιες αρχές τις ορισµένες δυνάµει της εν λόγω οδηγίας, για όλες τις περιπτώσεις που αφορούν ΓΤΟ, και τρόφιµα ή/ και ζωοτροφές που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ, προτού διατυπώσει οριστικά την εκτίµηση περιβαλλοντικού κινδύνου. Στην περίπτωση ΓΤΟ προορισµένων να χρησιµοποιηθούν ως σπόροι σποράς ή ως άλλο φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό που εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, η Αρχή θα πρέπει υποχρεωτικά να αναθέτει την εκτίµηση περιβαλλοντικού κινδύνου σε µία εθνική αρµόδια αρχή. Πάντως, οι εγκρίσεις δυνάµει του παρόντος κανονισµού δεν θα πρέπει να θίγουν τις διατάξεις των οδηγιών 68/ 193/ΕΟΚ (1), 2002/53/ΕΚ (2) και 2002/55/ΕΚ (3), οι οποίες προβλέπουν συγκεκριµένα τους κανόνες και τα κριτήρια για την αποδοχή ποικιλιών και την επίσηµη αποδοχή τους για εγγραφή στους κοινούς καταλόγους, ούτε να θίγουν τις διατάξεις των οδηγιών 66/401/ΕΟΚ (4), 66/402/ΕΟΚ (5), 68/193/ΕΟΚ, 92/33/ΕΟΚ (6), 92/34/ΕΟΚ (7), 2002/54/ ΕΚ (8), 2002/55/ΕΚ, 2002/56/ΕΚ (9) και 2002/57/ΕΚ (10) οι οποίες ρυθµίζουν, ειδικότερα, την πιστοποίηση και την εµπορία σπόρων σποράς και άλλου φυτικού πολλαπλασιαστικού υλικού.
(33)
(27)
Προκειµένου να καθοριστεί ότι η παρουσία τέτοιου υλικού είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη, οι επιχειρήσεις θα πρέπει να είναι σε θέση να αποδείξουν στις αρµόδιες αρχές ότι έχουν λάβει τα κατάλληλα µέτρα για την αποφυγή της παρουσίας γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων ή ζωοτροφών.
(28)
Οι υπεύθυνοι θα πρέπει να αποφεύγουν την ακούσια παρουσία ΓΤΟ σε άλλα προϊόντα. Η Επιτροπή θα πρέπει να συγκεντρώνει πληροφορίες και, πάνω στη βάση αυτή, να καταρτίζει κατευθυντήριες γραµµές για τη συνύπαρξη των γενετικώς τροποποιηµένων µε τις συµβατικές και οργανικές καλλιέργειες. Επιπλέον, η Επιτροπή καλείται να υποβάλει όσο το δυνατόν συντοµότερα κάθε αναγκαία πρόσθετη πρόταση.
(34)
(29)
Η ανιχνευσιµότητα και η επισήµανση ΓΤΟ σε όλες τις φάσεις της εµπορίας, καθώς και η δυνατότητα να καθορίζονται τα όρια, εξασφαλίζεται από την οδηγία 2001/18/ΕΚ και τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1830/2003.
(30)
Είναι ανάγκη να καθιερωθούν εναρµονισµένες διαδικασίες αξιολόγησης κινδύνων και έγκρισης οι οποίες να είναι αποτελεσµατικές, χρονικά περιορισµένες και διαφανείς, και να διαµορφωθούν κριτήρια για την αξιολόγηση κινδύνων που ενδεχοµένως προκύπτουν από γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και ζωοτροφές.
(31)
Προκειµένου να εξασφαλισθεί η εναρµονισµένη επιστηµονική αξιολόγηση των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών, τέτοιου είδους αξιολογήσεις θα πρέπει να διεξάγονται από την Αρχή. Επειδή όµως συγκεκριµένες πράξεις ή παραλείψεις της Αρχής δυνάµει του παρόντος κανονισµού ενδέχεται να γεννούν άµεσα νοµικά αποτελέσµατα για τους αιτούντες, καλόν είναι να προβλέπεται η δυνατότητα διοικητικής επανεξέτασης των εν λόγω πράξεων ή παραλείψεων.
(1) EE L 93 της 17.4.1968, σ. 15· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2002/11/ΕΚ (EE L 53 της 23.3.2002, σ. 20). (2) ΕΕ L 193 της 20.7.2002, σ. 1. (3) ΕΕ L 193 της 20.7.2002, σ. 33. (4) EE 125 της 11.7.1966, σ. 2298/66· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2001/64/ΕΚ (EE L 234 της 1.9.2001, σ. 60). 5 ( ) EE 125 της 11.7.1966, σ. 2309/66· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2001/64/ΕΚ. (6) EE L 157 της 10.6.1992, σ. 1· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 806/2003 (EE L 122 της 16.5.2002, σ. 1). (7) EE L 157 της 10.6.1992, σ. 10· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 806/2003. (8) ΕΕ L 193 της 20.7.2002, σ. 12. (9) EE L 193 της 20.7.2002, σ. 60· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την απόφαση 2003/66/ΕΚ (EE L 25 της 30.1.2003, σ. 42). (10) EE L 193 της 20.7.2002, σ. 74· οδηγία όπως τροποποιήθηκε τελευταία από την οδηγία 2003/45/ΕΚ της Επιτροπής (EE L 138 της 5.6.2003, σ. 40).
18.10.2003
(35)
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
(42)
L 268/5
Είναι ανάγκη να εισαχθούν, όπου χρειάζεται και βάσει των συµπερασµάτων της αξιολόγησης κινδύνων, απαιτήσεις για την παρακολούθηση µετά τη διάθεση στην αγορά σε ό,τι αφορά τη χρήση γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων για ανθρώπινη κατανάλωση και σε ό,τι αφορά τη χρήση γενετικώς τροποποιηµένων ζωοτροφών για τη διατροφή των ζώων. Στην περίπτωση ΓΤΟ, ένα σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών συνεπειών είναι υποχρεωτικό σύµφωνα µε την οδηγία 2001/18/ΕΚ. Για τη διευκόλυνση των ελέγχων των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών, οι αιτούντες την έγκριση θα πρέπει να προτείνουν τις κατάλληλες µεθόδους δειγµατοληψίας αναγνώρισης και ανίχνευσης και να υποβάλουν δείγµατα γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών στην Αρχή. Οι µέθοδοι δειγµατοληψίας και ανίχνευσης θα πρέπει να επικυρώνονται, όταν χρειάζεται, από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς. Η τεχνολογική πρόοδος και οι επιστηµονικές εξελίξεις θα πρέπει να λαµβάνονται υπόψη κατά την υλοποίηση του παρόντος κανονισµού. Τα τρόφιµα και οι ζωοτροφές που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος κανονισµού και που έχουν κυκλοφορήσει νόµιµα στην κοινοτική αγορά πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του, θα πρέπει να συνεχίσουν να επιτρέπονται στην αγορά, εφόσον οι υπεύθυνοι διαβιβάσουν στην Επιτροπή τις πληροφορίες που αφορούν την αξιολόγηση κινδύνων, τις κατά περίπτωση µεθόδους δειγµατοληψίας, αναγνώρισης και ανίχνευσης, καθώς και δείγµατα τροφίµων και ζωοτροφών και τα σχετικά δείγµατα ελέγχου εντός έξι µηνών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. Θα πρέπει να καθιερωθεί ένα µητρώο γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών που εγκρίνονται δυνάµει του παρόντος κανονισµού, στο οποίο θα περιλαµβάνονται ειδικές πληροφορίες για το προϊόν, οι µελέτες που αποδεικνύουν την ασφάλεια του προϊόντος, συµπεριλαµβανοµένων, εφόσον διατίθενται, των ανεξάρτητων µελετών που έχουν διεξαχθεί και αξιολογηθεί από εµπειρογνώµονες, και οι µέθοδοι δειγµατοληψίας, αναγνώρισης και ανίχνευσης. Τα µη εµπιστευτικά δεδοµένα θα πρέπει να είναι διαθέσιµα στο κοινό. Προκειµένου να δοθούν κίνητρα για την έρευνα και την ανάπτυξη σε ό,τι αφορά τους ΓΤΟ που προορίζονται για την ανθρώπινη διατροφή ή τη διατροφή των ζώων, είναι σκόπιµο να προστατεύονται οι επενδύσεις των καινοτοµικών µονάδων κατά τη συλλογή πληροφοριών και δεδοµένων για την υποστήριξη µιας αίτησης στο πλαίσιο του παρόντος κανονισµού. Η προστασία αυτή ωστόσο θα πρέπει να περιορίζεται χρονικά προκειµένου να αποφεύγεται η άσκοπη επανάληψη µελετών και δοκιµών που θα απέβαινε σε βάρος του δηµόσιου συµφέροντος. Τα αναγκαία µέτρα για την υλοποίηση του παρόντος κανονισµού θεσπίζονται σύµφωνα µε την απόφαση 1999/468/ΕΚ του Συµβουλίου, της 28ης Ιουνίου 1999, για τον καθορισµό των όρων άσκησης των εκτελεστικών αρµοδιοτήτων που ανατίθενται στην Επιτροπή (1).
Θα πρέπει να προβλεφθεί η δυνατότητα γνωµοδότησης της ευρωπαϊκής οµάδας για τη δεοντολογία της επιστήµης και των νέων τεχνολογιών που έχει συσταθεί µε την απόφαση της Επιτροπής, της 16ης ∆εκεµβρίου 1997, ή κάθε άλλου αρµόδιου οργάνου που έχει συστήσει η Επιτροπή, ώστε να παρέχονται συµβουλές για δεοντολογικά ζητήµατα που αφορούν τη διάθεση στην αγορά γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων ή ζωοτροφών. Η γνωµοδότηση αυτή θα πραγµατοποιείται υπό την επιφύλαξη της αρµοδιότητας των κρατών µελών σε ό,τι αφορά ζητήµατα δεοντολογίας. Προκειµένου να παρασχεθεί υψηλό επίπεδο προστασίας της υγείας και της ζωής του ανθρώπου, της υγείας και της καλής διαβίωσης των ζώων, του περιβάλλοντος και των συµφερόντων των καταναλωτών αναφορικά µε τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και ζωοτροφές, είναι αναγκαίο οι απαιτήσεις που απορρέουν από τον παρόντα κανονισµό να εφαρµόζονται αδιακρίτως σε προϊόντα που προέρχονται από την Κοινότητα και σε προϊόντα που εισάγονται από τρίτες χώρες σύµφωνα µε τις γενικές αρχές που ορίζονται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 178/2002. Το περιεχόµενο του παρόντος κανονισµού λαµβάνει υπόψη τις διεθνείς εµπορικές δεσµεύσεις των Ευρωπαϊκών Κοινοτήτων και τις απαιτήσεις του πρωτοκόλλου της Καρθαγένης για τη βιοασφάλεια που επισυνάπτεται στη σύµβαση για τη βιοποικιλότητα, σε ό,τι αφορά τις υποχρεώσεις του εισαγωγέα και την κοινοποίηση. Ορισµένες πράξεις κοινοτικής νοµοθεσίας θα πρέπει να καταργηθούν, και άλλες θα πρέπει να τροποποιηθούν, ως συνέπεια του παρόντος κανονισµού. Η εφαρµογή του παρόντος κανονισµού θα πρέπει να επανεξετάζεται µε γνώµονα την πείρα που αποκτήθηκε βραχυπρόθεσµα. Οι επιπτώσεις από την εφαρµογή του παρόντος κανονισµού στην υγεία του ανθρώπου και των ζώων, στην προστασία και την ενηµέρωση του καταναλωτή και στην λειτουργία της εσωτερικής αγοράς θα πρέπει να παρακολουθούνται από την Επιτροπή,
(36)
(43)
(37)
(38)
(44)
(45)
(39)
EΞΕ∆ΩΣΑΝ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:
ΚΕΦΑΛΑΙΟ I ΣΚΟΠΟΣ ΚΑΙ ΟΡΙΣΜΟΙ
(40)
Άρθρο 1 Σκοπός Σκοπός του παρόντος κανονισµού, σύµφωνα µε τις γενικές αρχές του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, είναι: α) να αποτελέσει τη βάση για την εξασφάλιση υψηλού επιπέδου προστασίας της ζωής και της υγείας του ανθρώπου, της υγείας και της καλής διαβίωσης των ζώων, του περιβάλλοντος και των συµφερόντων των καταναλωτών σε σχέση µε τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές, εξασφαλίζοντας παράλληλα την αποτελεσµατική λειτουργία της εσωτερικής αγοράς·
(41)
(1) ΕΕ L 184 της 17.7.1999, σ. 23.
L 268/6
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
18.10.2003
β) να θεσπίσει κοινοτικές διαδικασίες για την έγκριση και την εποπτεία των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών· γ) να θεσπίσει διατάξεις για την επισήµανση των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών.
11. ως «δείγµα ελέγχου» νοείται ο ΓΤΟ ή το γενετικό υλικό του (θετικό δείγµα) και ο µητρικός οργανισµός ή το γενετικό υλικό του που έχει χρησιµοποιηθεί για το σκοπό της γενετικής τροποποίησης (αρνητικό δείγµα)· 12. ως «συµβατικό αντίστοιχο» νοούνται παρόµοια τρόφιµα ή ζωοτροφές που παράγονται χωρίς γενετική τροποποίηση και περί των οποίων υπάρχει τεκµηριωµένο ιστορικό ασφαλούς χρήσης· 13. ως «συστατικό» νοείται «συστατικό» περί του οποίου το άρθρο 6 παράγραφος 4 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ· 14. ως «διάθεση στην αγορά» νοείται η κατοχή τροφίµων ή ζωοτροφών µε σκοπό την πώληση, συµπεριλαµβανοµένης της προσφοράς προς πώληση ή οποιασδήποτε άλλης µορφής µεταβίβασης, είτε δωρεάν είτε όχι, και η ίδια η πώληση, διανοµή και άλλες µορφές µεταβίβασης· 15. «προσυσκευασµένο τρόφιµο» είναι κάθε επιµέρους είδος προοριζόµενο προς διάθεση ως έχει, το οποίο αποτελείται από ένα τρόφιµο και τη συσκευασία στην οποία τοποθετήθηκε πριν διατεθεί προς πώληση, είτε η συσκευασία αυτή περικλείει το τρόφιµο εξ ολοκλήρου είτε µόνον εν µέρει, αλλά κατά τρόπον ώστε το περιεχόµενο να µην µπορεί να αλλοιωθεί χωρίς να ανοιχθεί ή να µεταβληθεί η συσκευασία· 16. «µονάδα οµαδικής εστίασης», µονάδα ως αναφέρεται στο άρθρο 1 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ.
Άρθρο 2 Ορισµοί Για τους σκοπούς του παρόντος κανονισµού: 1. ισχύουν οι ορισµοί για τα «τρόφιµα», τις «ζωοτροφές», τον «τελικό καταναλωτή», την «επιχείρηση τροφίµων» και την «επιχείρηση ζωοτροφών», όπως διατυπώνονται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 178/2002· 2. ισχύει ο ορισµός για την «ανιχνευσιµότητα» που καθορίζεται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1830/2003· 3. ως «υπεύθυνος» νοείται το φυσικό ή νοµικό πρόσωπο που έχει την ευθύνη να εξασφαλίσει ότι πληρούνται οι απαιτήσεις του παρόντος κανονισµού µέσα στην επιχείρηση τροφίµων ή ζωοτροφών υπό τον έλεγχό του· 4. ισχύουν οι ορισµοί για τον «οργανισµό», τη «σκόπιµη ελευθέρωση» και την «αξιολόγηση περιβαλλοντικού κινδύνου» όπως διατυπώνονται στην οδηγία 2001/18/ΕΚ· 5. ως «γενετικώς τροποποιηµένος οργανισµός» («ΓΤΟ») νοείται ένας γενετικώς τροποποιηµένος οργανισµός όπως ορίζεται στο άρθρο 2 παράγραφος 2 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, µε εξαίρεση τους οργανισµούς που λαµβάνονται µέσω των τεχνικών γενετικής τροποποίησης που απαριθµούνται στο παράρτηµα Ι Β της οδηγίας 2001/18/ΕΚ· 6. ως «γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα» νοούνται τα τρόφιµα που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ· 7. ως «γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές» νοούνται οι ζωοτροφές που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ· 8. ως «γενετικώς τροποποιηµένος οργανισµός που προορίζεται για την ανθρώπινη διατροφή» νοείται ένας ΓΤΟ ο οποίος µπορεί να χρησιµοποιηθεί ως τρόφιµο ή ως πρώτη ύλη για την παραγωγή τροφίµων· 9. ως «γενετικώς τροποποιηµένος οργανισµός που προορίζεται για τη διατροφή των ζώων» νοείται ένας ΓΤΟ ο οποίος µπορεί να χρησιµοποιηθεί ως ζωοτροφή ή ως πρώτη ύλη για την παραγωγή ζωοτροφών· 10. «παράγονται από γενετικώς τροποποιηµένους οργανισµούς» σηµαίνει ότι προέρχονται, εξ ολοκλήρου ή µερικώς, από ΓΤΟ αλλά δεν περιέχουν ή δεν αποτελούνται από αυτούς·
ΚΕΦΑΛΑΙΟ II ΓΕΝΕΤΙΚΩΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΑ ΤΡΟΦΙΜΑ
Τµήµα 1 Έγκ ρ ισ η κ α ι Εποπτεία
Άρθρο 3 Πεδίο εφαρµογής 1. Το παρόν τµήµα εφαρµόζεται:
α) στους ΓΤΟ για ανθρώπινη διατροφή· β) στα τρόφιµα που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ· γ) στα τρόφιµα που παράγονται από συστατικά παραγόµενα από ΓΤΟ ή περιέχουν τέτοια συστατικά. 2. Όταν είναι αναγκαίο, µπορεί να προσδιοριστεί µε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2, εάν ένα είδος τροφίµου εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος τµήµατος.
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 4 Απαιτήσεις
L 268/7
2. Η αίτηση αποστέλλεται στην αρµόδια εθνική αρχή ενός κράτους µέλους. α) Η αρµόδια εθνική αρχή: i) γνωστοποιεί στον αιτούντα εγγράφως ότι έλαβε την αίτηση, εντός 14 ηµερών από την ηµεροµηνία παραλαβής της. Στη γνωστοποίηση αναφέρεται η ηµεροµηνία παραλαβής· ii) πληροφορεί χωρίς καθυστέρηση την Ευρωπαϊκή Αρχή για την Ασφάλεια των Τροφίµων («Αρχή»), και iii) θέτει στη διάθεση της Αρχής την αίτηση και τις τυχόν συµπληρωµατικές πληροφορίες που παρέσχε ο αιτών. β) Η Αρχή: i) πληροφορεί χωρίς καθυστέρηση τα λοιπά κράτη µέλη και την Επιτροπή σχετικά µε την αίτηση και θέτει στη διάθεσή τους την αίτηση και τις τυχόν συµπληρωµατικές πληροφορίες που παρέσχε ο αιτών· ii) καθιστά την περίληψη του φακέλου που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στοιχείο ιβ) προσιτή στο κοινό. 3. Η αίτηση συνοδεύεται από τα εξής:
1. Τα τρόφιµα που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 πρέπει: α) να µην έχουν δυσµενείς επιπτώσεις στην υγεία των ανθρώπων, στην υγεία των ζώων ή στο περιβάλλον· β) να µην παραπλανούν τον καταναλωτή· γ) να µην διαφέρουν από τα τρόφιµα στην αντικατάσταση των οποίων αποσκοπούν, σε βαθµό που η συνήθης κατανάλωσή τους να ζηµιώνει τον καταναλωτή από άποψη διατροφικής αξίας. 2. Απαγορεύεται η διάθεση στην αγορά ΓΤΟ που προορίζεται για την ανθρώπινη διατροφή ή τροφίµου που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1, εάν δεν καλύπτεται από έγκριση που χορηγείται σύµφωνα µε το παρόν τµήµα και εάν δεν πληρούνται οι σχετικοί όροι της έγκρισης. 3. Απαγορεύεται η έγκριση παντός ΓΤΟ για την ανθρώπινη διατροφή, ή τροφίµου που αναφέρεται στο άρθρο 3 παράγραφος 1, εάν ο αιτών την έγκριση δεν έχει αποδείξει καταλλήλως και επαρκώς ότι ικανοποιεί τις απαιτήσεις της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου. 4. Η έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 µπορεί να καλύπτει: α) έναν ΓΤΟ και τα τρόφιµα που τον περιέχουν ή αποτελούνται από αυτόν, καθώς και τα τρόφιµα που περιέχουν ή παράγονται από συστατικά που παράγονται από αυτόν τον ΓΤΟ, ή β) ένα τρόφιµο που παράγεται από ΓΤΟ, καθώς και όλα τα τρόφιµα που περιέχουν ή παράγονται από το τρόφιµο αυτό· γ) ένα συστατικό που παράγεται από ΓΤΟ, καθώς και όλα τα τρόφιµα που περιέχουν το συστατικό αυτό. 5. Η έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 χορηγείται, απορρίπτεται, ανανεώνεται, τροποποιείται, αναστέλλεται ή ανακαλείται αποκλειστικά βάσει των όρων και διαδικασιών που προβλέπονται στον παρόντα κανονισµό. 6. Ο αιτών την έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 και, µετά τη χορήγηση της έγκρισης, ο κάτοχος της έγκρισης ή ο αντιπρόσωπός του, πρέπει να έχει την έδρα του στην Κοινότητα. 7. Η έγκριση που χορηγείται δυνάµει του παρόντος κανονισµού δεν θίγει τις οδηγίες 2002/53/ΕΚ, 2002/55/ΕΚ και 68/193/ΕΟΚ.
α) το ονοµατεπώνυµο και τη διεύθυνση του αιτούντος· β) την ονοµασία του τροφίµου και τα χαρακτηριστικά του, συµπεριλαµβανοµένης της ή των µετατροπών που χρησιµοποιήθηκαν· γ) όπου συντρέχει λόγος, τις πληροφορίες που απαιτούνται για συµµόρφωση µε το παράρτηµα ΙΙ του πρωτοκόλλου της Καρταχένα για τη βιοασφάλεια, που είναι προσαρτηµένο στη σύµβαση για τη βιοποικιλότητα («πρωτόκολλο της Καρταχένα»)· δ) όπου συντρέχει λόγος, αναλυτική περιγραφή της µεθόδου παραγωγής και παρασκευής· ε) αντίγραφο των µελετών, συµπεριλαµβανοµένων τυχόν ανεξάρτητων µελετών που έχουν εξετασθεί από ειδικούς, και οποιοδήποτε άλλο υλικό είναι διαθέσιµο προκειµένου να αποδειχθεί ότι το τρόφιµο συµµορφώνεται µε τα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 1· στ) είτε ανάλυση, συνοδευόµενη από τις κατάλληλες πληροφορίες και δεδοµένα, µε την οποία αποδεικνύεται ότι τα χαρακτηριστικά του τροφίµου δεν είναι διαφορετικά από το συµβατικό αντίστοιχο, έχοντας υπόψη τα αποδεκτά όρια φυσικών παραλλαγών για τα εν λόγω χαρακτηριστικά και τα κριτήρια του άρθρου 13 παράγραφος 2 στοιχείο α), είτε πρόταση για την επισήµανση του τροφίµου σύµφωνα µε το άρθρο 13 παράγραφος 2 στοιχείο α), και παράγραφος 3· ζ) είτε αιτιολογηµένη δήλωση ότι το τρόφιµο δεν προκαλεί ηθικούς ή θρησκευτικούς ενδοιασµούς, είτε πρόταση για την επισήµανσή του σύµφωνα µε το άρθρο 13 παράγραφος 2 στοιχείο β)· η) όπου ενδείκνυται, τους όρους για τη διάθεση στην αγορά του τροφίµου ή των τροφίµων που παράγονται από αυτό, συµπεριλαµβανοµένων των ειδικών προϋποθέσεων χρήσης και χειρισµού·
Άρθρο 5 Αίτηση για έγκριση 1. Για την απόκτηση της έγκρισης που αναφέρεται στο άρθρο 4 παράγραφος 2 υποβάλλεται αίτηση ως εξής.
L 268/8
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 6 Γνώµη της Αρχής
18.10.2003
θ) µέθοδοι ανίχνευσης, δειγµατοληψίας (συµπεριλαµβανοµένων και αναφορών σε υπάρχουσες επίσηµες ή τυποποιηµένες µεθόδους δειγµατοληψίας) και ταυτοποίησης του µετασχηµατισµού και, ενδεχοµένως, µία µέθοδο για την ανίχνευση και την ταυτοποίηση της µετατροπής στο τρόφιµο ή/και στα τρόφιµα που παράγονται από αυτό· ι) δείγµατα του τροφίµου και δείγµατα ελέγχου από αυτά, και πληροφορίες για το που διατίθεται το υλικό αναφοράς· ια) όπου ενδείκνυται, πρόταση για την παρακολούθηση, µετά τη διάθεση στην αγορά, της χρήσης του τροφίµου για ανθρώπινη κατανάλωση· ιβ) τυποποιηµένη περίληψη του φακέλου. 4. Στην περίπτωση αίτησης που αφορά ΓΤΟ που προορίζεται για την ανθρώπινη διατροφή, οι αναφορές της παραγράφου 3 σε «τρόφιµα» ερµηνεύονται ως αναφορές σε τρόφιµα που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από τον ΓΤΟ για τον οποίο υποβλήθηκε η αίτηση. 5. Στην περίπτωση ΓΤΟ ή τροφίµων που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ, η αίτηση συνοδεύεται επίσης από: α) τον πλήρη τεχνικό φάκελο που περιέχει τις πληροφορίες που απαιτούνται από τα παραρτήµατα III και IV της οδηγίας 2001/ 18/ΕΚ και τις πληροφορίες και τα συµπεράσµατα της αξιολόγησης κινδύνου που διεξήχθη σύµφωνα µε τις αρχές του παραρτήµατος II της οδηγίας 2001/18/ΕΚ ή, όταν η διάθεση στην αγορά του ΓΤΟ έχει εγκριθεί δυνάµει του τµήµατος Γ της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, αντίγραφο της απόφασης έγκρισης· β) ένα σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών συνεπειών σύµφωνα µε το παράρτηµα VII της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, συµπεριλαµβανοµένης µιας πρότασης για τη χρονική περίοδο που θα καλύπτει το σχέδιο παρακολούθησης· η χρονική αυτή περίοδος µπορεί να είναι διαφορετική από την περίοδο που προτείνεται για τη συγκατάθεση. Στην περίπτωση αυτή, δεν εφαρµόζονται τα άρθρα 13 έως 24 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ. 6. Όταν η αίτηση αφορά ουσία της οποίας η χρήση και η διάθεση στην αγορά υπόκειται, βάσει άλλων διατάξεων της κοινοτικής νοµοθεσίας, στην προϋπόθεση του να περιέχεται η ουσία σε αποκλειστικό κατάλογο καταχωρηµένων ή εγκεκριµένων ουσιών, αυτό πρέπει να δηλώνεται στην αίτηση και να αναφέρεται το καθεστώς της ουσίας σύµφωνα µε την οικεία νοµοθεσία. 7. Η Επιτροπή, αφού λάβει προηγουµένως τη γνώµη της Αρχής, θεσπίζει, µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, κανόνες εφαρµογής του παρόντος άρθρου, συµπεριλαµβανοµένων κανόνων σχετικά µε την προετοιµασία και την υποβολή της αίτησης. 8. Πριν την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, η Αρχή εκδίδει λεπτοµερείς οδηγίες για να βοηθήσει τον αιτούντα στην προετοιµασία και υποβολή της αίτησης.
1. Για τη γνωµοδότησή της, η Αρχή προσπαθεί να τηρεί προθεσµία έξι µηνών από την παραλαβή µιας έγκυρης αίτησης. Η προθεσµία αυτή παρατείνεται αν η Αρχή ζητήσει συµπληρωµατικές πληροφορίες από τον αιτούντα, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 2. 2. Η Αρχή ή µια αρµόδια εθνική αρχή µέσω της Αρχής µπορεί, όταν χρειάζεται, να ζητήσει από τον αιτούντα να προσκοµίσει στοιχεία συµπληρωµατικά εκείνων που συνοδεύουν την αίτηση, εντός συγκεκριµένης χρονικής προθεσµίας. 3. Προκειµένου να ετοιµάσει τη γνώµη της η Αρχή:
α) επαληθεύει ότι τα στοιχεία και τα έγγραφα που υπέβαλε ο αιτών είναι σύµφωνα µε το άρθρο 5 και εξετάζει αν το τρόφιµο πληροί τα κριτήρια του άρθρου 4 παράγραφος 1· β) µπορεί να ζητήσει από τον σχετικό οργανισµό αξιολόγησης τροφίµων ενός κράτους µέλους να διεξαγάγει αξιολόγηση της ασφάλειας του τροφίµου σύµφωνα µε το άρθρο 36 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002· γ) µπορεί να ζητήσει από µια αρµόδια αρχή που έχει οριστεί σύµφωνα µε το άρθρο 4 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ να διεξαγάγει αξιολόγηση του περιβαλλοντικού κινδύνου· εάν όµως η αίτηση αφορά ΓΤΟ προορισµένους να χρησιµοποιηθούν ως σπόροι σποράς ή άλλο φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό, η Αρχή ζητά από την εθνική αρµόδια αρχή να πραγµατοποιήσει την εκτίµηση περιβαλλοντικού κινδύνου· δ) διαβιβάζει στο κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 32 τα στοιχεία που µνηµονεύονται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχεία θ) και ι). Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς υποβάλλει σε δοκιµές και επικυρώνει τη µέθοδο ανίχνευσης και ταυτοποίησης που προτείνει ο αιτών· ε) εξετάζει, επαληθεύοντας την εφαρµογή του άρθρου 13 παράγραφος 2 στοιχείο α), τις πληροφορίες και τα δεδοµένα που υποβάλλει ο αιτών και τα οποία δείχνουν ότι τα χαρακτηριστικά του τροφίµου δεν είναι διαφορετικά σε σύγκριση µε το συµβατικό αντίστοιχό του, δεδοµένων των αποδεκτών ορίων των φυσικών παραλλαγών των χαρακτηριστικών αυτών. 4. Στην περίπτωση ΓΤΟ ή τροφίµων που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ, οι απαιτήσεις περιβαλλοντικής ασφάλειας της οδηγίας 2001/18/ΕΚ εφαρµόζονται στην αξιολόγηση προκειµένου να εξασφαλισθεί ότι έχουν ληφθεί όλα τα δέοντα µέτρα για την πρόληψη των δυσµενών συνεπειών στην υγεία ανθρώπων και ζώων και στο περιβάλλον που µπορεί να προκληθούν από τη σκόπιµη ελευθέρωση ΓΤΟ. Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων για τη διάθεση στην αγορά προϊόντων που αποτελούνται από ή περιέχουν ΓΤΟ, η Αρχή ζητά τη γνώµη της κατά την έννοια της οδηγίας 2001/18/ΕΚ αρµοδίας εθνικής αρχής που έχει ορισθεί προς τούτο από κάθε κράτος µέλος. Οι αρµόδιες αρχές έχουν προθεσµία τριών µηνών από την ηµεροµηνία παραλαβής της αίτησης για να κοινοποιήσουν τη γνώµη τους.
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/9
5. Αν εκδοθεί γνώµη υπέρ της έγκρισης του τροφίµου, η γνώµη περιλαµβάνει επίσης τα εξής στοιχεία: α) το ονοµατεπώνυµο και τη διεύθυνση του αιτούντος· β) την ονοµασία του τροφίµου και τις προδιαγραφές του· γ) όπου συντρέχει λόγος, τις πληροφορίες που απαιτούνται από το παράρτηµα II του πρωτοκόλλου της Καρταχένα· δ) την πρόταση για την επισήµανση του τροφίµου ή/και των τροφίµων που παράγονται από αυτό· ε) όπου συντρέχει λόγος, κάθε όρο ή περιορισµό που πρέπει να επιβληθεί στη διάθεση στην αγορά ή/και κάθε ειδικό όρο ή περιορισµό στη χρήση και το χειρισµό, συµπεριλαµβανοµένων των απαιτήσεων παρακολούθησης µετά τη διάθεση στην αγορά βάσει του αποτελέσµατος της αξιολόγησης κινδύνων και, στην περίπτωση ΓΤΟ ή τροφίµων που περιέχουν ΓΤΟ ή συνίστανται από αυτούς, κάθε όρο για την προστασία ιδιαιτέρων οικοσυστηµάτων/περιβάλλοντος ή/και γεωγραφικών περιοχών· στ) τη µέθοδο ανίχνευσης, επικυρωµένη από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς, συµπεριλαµβανοµένης της δειγµατοληψίας, της ταυτοποίησης της µετατροπής και, όπου συντρέχει λόγος, τη µέθοδο ανίχνευσης και ταυτοποίησης της µετατροπής στο τρόφιµο ή και τα τρόφιµα που παράγονται από αυτό· µνεία του διαθέσιµου κατάλληλου υλικού αναφοράς· ζ) όπου ενδείκνυται, το σχέδιο παρακολούθησης που αναφέρεται στο άρθρο 5 παράγραφος 5 στοιχείο β). 6. Η Αρχή διαβιβάζει τη γνώµη της στην Επιτροπή, τα κράτη µέλη και τον αιτούντα, συµπεριλαµβανοµένης έκθεσης µε την αξιολόγηση του τροφίµου, και αιτιολογεί τη γνώµη της και τις πληροφορίες στις οποίες βασίζεται η γνώµη αυτή, συµπεριλαµβανοµένων των γνωµών των αρµόδιων αρχών, οσάκις ζητείται σύµφωνα µε την παράγραφο 4. 7. Η Αρχή, σύµφωνα µε το άρθρο 38 παράγραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, ανακοινώνει δηµοσίως τη γνώµη της, αφού διαγραφούν οι πληροφορίες εκείνες που έχουν χαρακτηριστεί ως εµπιστευτικές, σύµφωνα µε το άρθρο 30 του παρόντος κανονισµού. Το κοινό µπορεί να υποβάλει σχόλια στην Επιτροπή εντός 30 ηµερών από τη δηµοσίευση της γνώµης.
3. Η τελική απόφαση όσον αφορά την αίτηση λαµβάνεται µε τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 35 παράγραφος 2. 4. Η Επιτροπή ενηµερώνει αµελλητί τον αιτούντα για τη ληφθείσα απόφαση και δηµοσιεύει λεπτοµερείς πληροφορίες για την απόφαση στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 5. Η έγκριση που χορηγείται µε τη διαδικασία του παρόντος κανονισµού ισχύει σε όλη την Κοινότητα επί δέκα έτη και επιδέχεται ανανέωση σύµφωνα µε το άρθρο 11. Το εγκεκριµένο τρόφιµο εγγράφεται στο µητρώο που αναφέρεται στο άρθρο 28. Κάθε εγγραφή στο µητρώο αναφέρει την ηµεροµηνία έγκρισης και περιλαµβάνει τα στοιχεία της παραγράφου 2. 6. Η έγκριση που χορηγείται βάσει του παρόντος τµήµατος δεν θίγει άλλες διατάξεις της κοινοτικής νοµοθεσίας που διέπουν τη χρήση και τη διάθεση στην αγορά ουσιών οι οποίες µπορούν να χρησιµοποιούνται µόνον εφόσον συµπεριλαµβάνονται σε αποκλειστικό κατάλογο καταχωρηµένων ή εγκεκριµένων ουσιών. 7. Η χορήγηση της έγκρισης δεν µειώνει τη γενική αστική και ποινική ευθύνη που φέρει κάθε επιχείρηση τροφίµων σε σχέση µε το εν λόγω τρόφιµο. 8. Οι αναφορές που γίνονται στα τµήµατα Α και ∆ της οδηγίας 2001/18/ΕΚ σε ΓΤΟ οι οποίοι εγκρίνονται βάσει του τµήµατος Γ της εν λόγω οδηγίας, θεωρείται ότι εφαρµόζονται κατ' αναλογία και στους ΓΤΟ που εγκρίνονται βάσει του παρόντος κανονισµού.
Άρθρο 8 Καθεστώς των υφιστάµενων προϊόντων 1. Κατά παρέκκλιση από το άρθρο 4 παράγραφος 2, τα προϊόντα που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος τµήµατος και έχουν διατεθεί νοµίµως στην αγορά της Κοινότητας σύµφωνα µε την ισχύουσα νοµοθεσία πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, µπορούν να συνεχίσουν να διατίθενται στην αγορά να χρησιµοποιούνται, και να µεταποιούνται, αν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: α) στην περίπτωση προϊόντων που έχουν διατεθεί στην αγορά δυνάµει της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ πριν από την έναρξη ισχύος του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97 ή σύµφωνα µε τις διατάξεις του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97, οι υπεύθυνοι για τη διάθεση στην αγορά των εν λόγω προϊόντων κοινοποιούν στην Επιτροπή την ηµεροµηνία κατά την οποία τα προϊόντα ετέθησαν για πρώτη φορά σε κυκλοφορία στην Κοινότητα, εντός έξι µηνών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού· β) στην περίπτωση προϊόντων που έχουν διατεθεί νοµίµως στην αγορά της Κοινότητας αλλά δεν αναφέρονται στο στοιχείο α), οι υπεύθυνοι για τη διάθεση αυτών στην αγορά κοινοποιούν στην Επιτροπή ότι τα προϊόντα ετέθησαν σε κυκλοφορία στην Κοινότητα πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, εντός έξι µηνών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του.
Άρθρο 7 Έγκριση 1. Εντός τριών µηνών από την παραλαβή της γνώµης της Αρχής, η Επιτροπή υποβάλλει στην επιτροπή του άρθρου 35 σχέδιο της απόφασης που πρέπει να ληφθεί για την αίτηση, λαµβάνοντας υπ' όψη τη γνώµη της Αρχής, τυχόν συναφείς διατάξεις της κοινοτικής νοµοθεσίας και άλλους κατά νόµον παράγοντες που αφορούν το υπό εξέταση ζήτηµα. Εάν το σχέδιο απόφασης δεν είναι σύµφωνο µε τη γνώµη της Αρχής, η Επιτροπή προβαίνει σε επεξήγηση των διαφορών. 2. Οποιοδήποτε σχέδιο απόφασης προβλέπει τη χορήγηση της έγκρισης, περιλαµβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 6 παράγραφος 5, το ονοµατεπώνυµο του κατόχου της έγκρισης και, εφόσον χρειάζεται, τον µοναδικό ταυτοποιητή που έχει δοθεί στους ΓΤΟ όπως αναφέρεται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1830/2003.
L 268/10
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
18.10.2003
2. Η κοινοποίηση περί της οποίας η παράγραφος 1 συνοδεύεται από τα στοιχεία του άρθρου 5 παράγραφοι 3 και 5, όπου χρειάζεται, τα οποία η Επιτροπή διαβιβάζει στην Αρχή και τα κράτη µέλη. Η Αρχή διαβιβάζει στο κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς τα στοιχεία που µνηµονεύονται στο άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχεία θ) και ι). Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς δοκιµάζει και επικυρώνει τη µέθοδο ανίχνευσης και ταυτοποίησης που προτείνει ο αιτών. 3. Εντός ενός έτους από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού και αφού επαληθευθεί ότι υποβλήθηκαν και εξετάσθηκαν όλες οι απαιτούµενες πληροφορίες, τα εν λόγω προϊόντα καταχωρούνται στο µητρώο. Κάθε καταχώρηση στο µητρώο περιλαµβάνει τα στοιχεία περί των οποίων το άρθρο 7 παράγραφος 2, αναλόγως, και, στην περίπτωση των προϊόντων περί των οποίων η παράγραφος 1 στοιχείο α), αναφέρει την ηµεροµηνία κατά την οποία το εν λόγω προϊόν διετέθη για πρώτη φορά στην αγορά. 4. Εντός εννέα ετών από την ηµεροµηνία κατά την οποία τα προϊόντα περί των οποίων η παράγραφος 1 στοιχείο α) ετέθησαν για πρώτη φορά στην αγορά, αλλά οπωσδήποτε πριν από την παρέλευση τριών ετών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, οι υπεύθυνοι για τη διάθεσή τους στην αγορά υποβάλλουν αίτηση σύµφωνα µε το άρθρο 11, που εφαρµόζεται κατ' αναλογία. Εντός τριών ετών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, οι υπεύθυνοι για την διάθεση στην αγορά των προϊόντων περί των οποίων η παράγραφος 1 στοιχείο β) υποβάλλουν αίτηση σύµφωνα µε το άρθρο 11, που εφαρµόζεται κατ' αναλογία. 5. Τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και τα τρόφιµα που περιέχουν τέτοιου είδους προϊόντα ή παράγονται από αυτά υπόκεινται στις διατάξεις του παρόντος κανονισµού, ιδίως των άρθρων 9, 10 και 34, που εφαρµόζονται κατ' αναλογία. 6. Όταν τα στοιχεία κοινοποίησης και τα συνοδευτικά στοιχεία που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 δεν παρέχονται εµπροθέσµως ή διαπιστώνεται ότι δεν είναι ορθά, ή όταν δεν υποβάλλεται εµπροθέσµως αίτηση όπως απαιτεί η παράγραφος 4, η Επιτροπή, ενεργώντας µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, εγκρίνει ένα µέτρο σχετικά µε το εν λόγω προϊόν και τα προϊόντα που παράγονται από αυτό µε το οποίο απαιτεί την απόσυρση του από την αγορά. Το µέτρο µπορεί να προβλέπει µια περιορισµένη χρονική περίοδο κατά την οποία θα µπορούν να εξαντληθούν τα αποθέµατα του προϊόντος. 7. Σε περίπτωση εγκρίσεων που δεν εκδίδονται για συγκεκριµένο κάτοχο, ο υπεύθυνος ο οποίος εισάγει, παράγει ή παρασκευάζει τα προϊόντα περί των οποίων το παρόν άρθρο υποβάλλει τις πληροφορίες ή την αίτηση προς την Επιτροπή. 8. Λεπτοµερείς κανόνες για την εφαρµογή του παρόντος άρθρου θεσπίζονται µε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2.
έγκριση, ειδικότερα δε εξασφαλίζουν ότι τα προϊόντα που δεν καλύπτονται από την έγκριση δεν κυκλοφορούν στην αγορά ως τρόφιµα ή ζωοτροφές. Όταν στον κάτοχο της έγκρισης επιβάλλεται η παρακολούθηση µετά τη διάθεση στην αγορά, σύµφωνα µε το άρθρο 5 παράγραφος 3 στοιχείο ια) ή/και παρακολούθηση σύµφωνα µε το άρθρο 5 παράγραφος 5 στοιχείο β), ο κάτοχος της έγκρισης διασφαλίζει τη διεξαγωγή της παρακολούθησης και υποβάλλει εκθέσεις στην Επιτροπή σύµφωνα µε την έγκριση. Οι εκθέσεις, πλην των εµπιστευτικών πληροφοριών σύµφωνα µε το άρθρο 30, καθίστανται προσιτές στο κοινό µετά την απαλοιφή κάθε πληροφορίας που χαρακτηρίζεται ως εµπιστευτική σύµφωνα µε το εν λόγω άρθρο. 2. Εάν ο κάτοχος της έγκρισης προτείνει την τροποποίηση των όρων της έγκρισης, υποβάλλει σχετική αίτηση σύµφωνα µε το άρθρο 5 παράγραφος 2. Τα άρθρα 5, 6 και 7 εφαρµόζονται κατ' αναλογία. 3. Ο κάτοχος της έγκρισης ενηµερώνει πάραυτα την Επιτροπή για κάθε νέα επιστηµονική ή τεχνική πληροφορία που ενδέχεται να επηρεάσει την αξιολόγηση της ασφάλειας του εν λόγω τροφίµου. Συγκεκριµένα, ενηµερώνει πάραυτα την Επιτροπή σχετικά µε οποιαδήποτε απαγόρευση ή περιορισµό έχει επιβληθεί από αρµόδια αρχή τρίτης χώρας στην αγορά της οποίας κυκλοφορεί το τρόφιµο. 4. Η Επιτροπή θέτει χωρίς καθυστέρηση στη διάθεση των κρατών µελών και της Αρχής τις πληροφορίες που παρέσχε ο αιτών.
Άρθρο 10 Τροποποίηση, αναστολή και ανάκληση των εγκρίσεων 1. Η Αρχή, µε δική της πρωτοβουλία ή µετά από αίτηµα ενός κράτους µέλους ή της Επιτροπής, γνωµοδοτεί για το κατά πόσον µια έγκριση για τρόφιµο που εµπίπτει στο άρθρο 3 παράγραφος 1 εξακολουθεί να πληροί τους όρους που καθορίζει ο παρών κανονισµός. ∆ιαβιβάζει πάραυτα τη γνώµη της στην Επιτροπή, στον κάτοχο της έγκρισης και στα κράτη µέλη. Η Αρχή, σύµφωνα µε το άρθρο 38 παράγραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, δηµοσιοποιεί την γνώµη της, αφού απαλειφθούν τυχόν πληροφορίες που έχουν χαρακτηρισθεί ως εµπιστευτικές, σύµφωνα µε το άρθρο 30 του παρόντος κανονισµού. Το κοινό µπορεί να αποστείλει σχόλια στην Επιτροπή εντός 30 ηµερών από τη δηµοσίευση αυτή. 2. Η Επιτροπή εξετάζει τη γνώµη της Αρχής το συντοµότερο δυνατό. Λαµβάνονται τα τυχόν απαραίτητα µέτρα σύµφωνα µε το άρθρο 34. Εφόσον χρειάζεται, η έγκριση µπορεί να τροποποιηθεί, ανασταλεί ή ανακληθεί, σύµφωνα µε την διαδικασία που καθορίζει το άρθρο 7. 3. Το άρθρο 5 παράγραφος 2 και τα άρθρα 6 και 7 εφαρµόζονται κατ' αναλογία.
Άρθρο 9 Εποπτεία 1. Μετά την έκδοση έγκρισης σύµφωνα µε τον παρόντα κανονισµό, ο κάτοχος της έγκρισης και τα ενδιαφερόµενα µέρη τηρούν όλους τους όρους ή περιορισµούς που έχουν επιβληθεί στην
Άρθρο 11 Ανανέωση των εγκρίσεων 1. Οι εγκρίσεις που χορηγούνται σύµφωνα µε τον παρόντα κανονισµό επιδέχονται δεκαετούς ανανεώσεως, µετά από αίτηση που υποβάλλει στην Επιτροπή ο κάτοχος της έγκρισης, το αργότερο ένα έτος πριν από την ηµεροµηνία λήξης της έγκρισης.
18.10.2003 2.
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/11
Η αίτηση συνοδεύεται από τα ακόλουθα:
α) αντίγραφο της έγκρισης για τη διάθεση του τροφίµου στην αγορά· β) έκθεση για τα αποτελέσµατα της παρακολούθησης, εφόσον ορίζεται έτσι στην έγκριση· γ) κάθε άλλη νέα διαθέσιµη πληροφορία σχετικά µε την αξιολόγηση της ασφάλειας της χρήσης του τροφίµου και των κινδύνων που ενέχει το τρόφιµο για τον καταναλωτή ή το περιβάλλον· δ) όπου ενδείκνυται, πρόταση τροποποίησης ή συµπλήρωσης των όρων της αρχικής έγκρισης, µεταξύ δε άλλων των όρων που αφορούν τη µελλοντική παρακολούθηση. 3. Το άρθρο 5 παράγραφος 2 και τα άρθρα 6 και 7 εφαρµόζονται κατ' αναλογία. 4. Όταν, για λόγους που δεν εξαρτώνται από τον κάτοχο της έγκρισης, δεν έχει αποφασισθεί ανανέωση της έγκρισης πριν από την ηµεροµηνία λήξης, η περίοδος της έγκρισης του προϊόντος παρατείνεται αυτοµάτως έως ότου ληφθεί απόφαση. 5. Η Επιτροπή, αφού λάβει πρώτα τη γνώµη της Αρχής, µπορεί να καθορίζει, σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, κανόνες εφαρµογής του παρόντος άρθρου, συµπεριλαµβανοµένων κανόνων σχετικά µε την προετοιµασία και την υποβολή της αίτησης. 6. Η Αρχή εκδίδει λεπτοµερείς οδηγίες για να βοηθήσει τον αιτούντα στην προετοιµασία και την υποβολή της αίτησής του.
4. Μπορούν να καθορισθούν κατάλληλα χαµηλότερα όρια µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, ιδίως όσον αφορά τρόφιµα που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ ή προκειµένου να ληφθεί υπ' όψη η πρόοδος της επιστήµης και της τεχνολογίας.
Άρθρο 13 Απαιτήσεις 1. Υπό την επιφύλαξη άλλων απαιτήσεων της κοινοτικής νοµοθεσίας σχετικά µε την επισήµανση των τροφίµων, τα τρόφιµα που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος τµήµατος υπόκεινται στις ακόλουθες ειδικές απαιτήσεις επισήµανσης: α) όταν το τρόφιµο αποτελείται από πλείονα συστατικά, οι λέξεις «γενετικώς τροποποιηµένο» ή «παράγεται από γενετικώς τροποποιηµένο/η [ονοµασία του συστατικού]» αναγράφονται στον κατάλογο των συστατικών που προβλέπεται από το άρθρο 6 της οδηγίας 2000/13/ΕΚ εντός παρενθέσεων αµέσως µετά το εν λόγω συστατικό· β) όταν το συστατικό προσδιορίζεται µε το όνοµα της κατηγορίας, οι λέξεις «περιέχει γενετικώς τροποποιηµένο [ονοµασία του οργανισµού]» ή «περιέχει [ονοµασία του συστατικού] που παράγεται από γενετικώς τροποποιηµένο [ονοµασία του οργανισµού]» αναγράφονται στον κατάλογο των συστατικών· γ) όταν δεν υπάρχει κατάλογος συστατικών, οι λέξεις «γενετικώς τροποποιηµένο» ή «παράγεται από γενετικώς τροποποιηµένο/η [ονοµασία του οργανισµού]» αναγράφονται σαφώς στην επισήµανση· δ) οι ενδείξεις των στοιχείων α) και β) µπορούν να αναγράφονται σε υποσηµείωση του καταλόγου των συστατικών. Στην περίπτωση αυτή, τυπώνονται σε γραµµατοσειρά τουλάχιστον ιδίου µεγέθους µε τη γραµµατοσειρά του καταλόγου των συστατικών. Όταν δεν υπάρχει κατάλογος, αναγράφονται σαφώς στην επισήµανση· ε) όταν το τρόφιµο προσφέρεται για πώληση στον τελικό καταναλωτή χωρίς προσυσκευασία, ή σε µικρές προσυσκευασίες των οποίων η µεγαλύτερη επιφάνεια δεν υπερβαίνει τα 10 cm, οι πληροφορίες που απαιτούνται από την παρούσα παράγραφο πρέπει να αναγράφονται µε µόνιµο και ορατό τρόπο είτε στο εκθετήριο του τροφίµου είτε δίπλα ακριβώς σε αυτό, ή στο υλικό της συσκευασίας, µε τυπογραφικά στοιχεία αρκετά µεγάλα ώστε να εντοπίζονται και να διαβάζονται εύκολα. 2. Εκτός από τα όσα επιτάσσει η παράγραφος 1, η επισήµανση αναφέρει επίσης κάθε χαρακτηριστικό ή ιδιότητα, όπως προβλέπεται στην έγκριση, στις ακόλουθες περιπτώσεις: α) όταν το τρόφιµο διαφέρει από το συµβατικό του αντίστοιχο σε ό,τι αφορά τα ακόλουθα χαρακτηριστικά ή ιδιότητες: i) τη σύνθεση· ii) τη διατροφική αξία ή τις θρεπτικές συνέπειες·
Τµ ήµα 2 Ε πισ ή µα ν σ η
Άρθρο 12 Πεδίο εφαρµογής 1. Το παρόν τµήµα εφαρµόζεται στα τρόφιµα που προορίζονται για τον τελικό καταναλωτή ή για µονάδες οµαδικής εστίασης στην Κοινότητα και τα οποία: α) περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ, ή β) παράγονται από ή περιέχουν συστατικά που παράγονται από ΓΤΟ. 2. Το παρόν τµήµα δεν εφαρµόζεται στα τρόφιµα που περιέχουν υλικό το οποίο περιέχει, αποτελείται ή παράγεται από ΓΤΟ σε ποσοστό όχι µεγαλύτερο από 0,9 % για κάθε µεµονωµένο συστατικό τροφίµων ή επί τροφίµου που αποτελείται από ένα µόνο συστατικό, εφόσον η παρουσία αυτή είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη. 3. Για να αποδειχθεί ότι η παρουσία του υλικού αυτού είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη, οι επιχειρήσεις τροφίµων πρέπει να είναι σε θέση να προσκοµίσουν τεκµήρια στις αρµόδιες αρχές για το ότι έλαβαν τα κατάλληλα µέτρα για την αποφυγή της παρουσίας τέτοιων υλικών.
L 268/12
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 16 Απαιτήσεις
18.10.2003
iii) την προβλεπόµενη χρήση του τροφίµου· iv) τις συνέπειες για την υγεία ορισµένων τµηµάτων του πληθυσµού. β) όταν ένα τρόφιµο µπορεί να προκαλέσει ηθικούς ή θρησκευτικούς ενδοιασµούς. 3. Εκτός από τις απαιτήσεις επισήµανσης της παραγράφου 1 και όπως ορίζεται στην έγκριση, η επισήµανση των τροφίµων που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος τµήµατος και δεν έχουν συµβατικό αντίστοιχο περιέχει τις κατάλληλες πληροφορίες για τη φύση και τα χαρακτηριστικά των εν λόγω τροφίµων.
1. Οι ζωοτροφές που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 15 παράγραφος 1: α) δεν πρέπει να έχουν δυσµενείς επιπτώσεις στην υγεία των ανθρώπων, στην υγεία των ζώων ή στο περιβάλλον· β) δεν πρέπει να παραπλανούν τον χρήστη· γ) δεν πρέπει να βλάπτουν ή να παραπλανούν τον καταναλωτή αλλοιώνοντας τα διακριτικά γνωρίσµατα των ζωικών προϊόντων·
Άρθρο 14 Μέτρα εφαρµογής 1. Οι λεπτοµερείς κανόνες εφαρµογής του παρόντος τµήµατος, µεταξύ άλλων όσον αφορά τα µέτρα που είναι απαραίτητα στους υπευθύνους ώστε να συµµορφωθούν προς τις απαιτήσεις επισήµανσης, µπορούν να θεσπίζονται µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2. 2. Είναι δυνατόν να θεσπισθούν συγκεκριµένοι κανόνες για τις πληροφορίες που παρέχονται από φορείς µαζικής εστίασης στον τελικό καταναλωτή, µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2. Οι κανόνες αυτοί δύνανται να προβλέπουν την προσαρµογή των απαιτήσεων του άρθρου 13 παράγραφος 1 στοιχείο ε) ούτως ώστε να λαµβάνεται υπόψη η ιδιάζουσα κατάσταση των φορέων µαζικής εστίασης.
δ) δεν πρέπει να διαφέρουν από τις ζωοτροφές, στην αντικατάσταση των οποίων αποσκοπούν, σε βαθµό που η συνήθης κατανάλωσή τους να ζηµιώνει τα ζώα ή τον άνθρωπο από άποψη διατροφικής αξίας. 2. Απαγορεύεται η διάθεση στην αγορά, η χρήση ή η µεταποίηση προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1, εάν δεν καλύπτεται από έγκριση που χορηγείται σύµφωνα µε το παρόν τµήµα και εάν δεν πληρούνται οι σχετικοί όροι της έγκρισης. 3. Απαγορεύεται η έγκριση παντός προϊόντος που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1, εάν ο αιτών την έγκριση δεν έχει αποδείξει καταλλήλως και επαρκώς ότι ικανοποιούνται οι απαιτήσεις της παραγράφου 1 του παρόντος άρθρου. 4. Η έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 µπορεί να καλύπτει: α) έναν ΓΤΟ και τις ζωοτροφές που περιέχουν αυτόν τον ΓΤΟ ή αποτελούνται από αυτόν, καθώς και τις ζωοτροφές που παράγονται από αυτόν, ή β) µια ζωοτροφή που παράγεται από ΓΤΟ, καθώς και τις ζωοτροφές που περιέχουν ή παράγονται από τη ζωοτροφή αυτή. 5. Η έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 χορηγείται, απορρίπτεται, ανανεώνεται, τροποποιείται, αναστέλλεται ή ανακαλείται αποκλειστικά βάσει των όρων και σύµφωνα µε τις διαδικασίες του παρόντος κανονισµού. 6. Ο αιτών την έγκριση που αναφέρεται στην παράγραφο 2 και, µετά τη χορήγηση της έγκρισης, ο κάτοχος της έγκρισης ή ο αντιπρόσωπός του, πρέπει να έχει την έδρα του στην Κοινότητα. 7. Η έγκριση που χορηγείται δυνάµει του παρόντος κανονισµού δεν θίγει τις διατάξεις της οδηγίας 2000/53/ΕΚ, της οδηγίας 2000/55/ΕΚ και της οδηγίας 68/193/ΕΟΚ.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ III ΓΕΝΕΤΙΚΩΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝEΣ ΖΩΟΤΡΟΦΕΣ
Τµ ήµα 1 Έ γκ ρ ισ η κ α ι Ε ποπτεία
Άρθρο 15 Πεδίο εφαρµογής 1. Το παρόν τµήµα εφαρµόζεται:
α) στους ΓΤΟ που προορίζονται για χρήση ως ζωοτροφές· β) στις ζωοτροφές που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ· γ) στις ζωοτροφές που παράγονται από ΓΤΟ. 2. Όταν είναι αναγκαίο, µπορεί να προσδιοριστεί, σύµφωνα µε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2, εάν ένα είδος ζωοτροφής εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος τµήµατος. Άρθρο 17 Αίτηση για έγκριση 1. Για την απόκτηση της έγκρισης που αναφέρεται στο άρθρο 16 παράγραφος 2 υποβάλλεται αίτηση σύµφωνα µε τις ακόλουθες διατάξεις.
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/13
2. Η αίτηση αποστέλλεται στην αρµόδια εθνική αρχή ενός κράτους µέλους. α) Η αρµόδια εθνική αρχή: i) γνωστοποιεί εγγράφως στον αιτούντα ότι έλαβε την αίτηση, εντός δεκατεσσάρων ηµερών από την ηµεροµηνία παραλαβής της. Στη γνωστοποίηση αναφέρεται η ηµεροµηνία παραλαβής της αίτησης, ii) πληροφορεί χωρίς καθυστέρηση την αρχή και iii) θέτει στη διάθεση της Αρχής την αίτηση και τις τυχόν συµπληρωµατικές πληροφορίες που παρέσχε ο αιτών. β) Η Αρχή: i) πληροφορεί χωρίς καθυστέρηση τα λοιπά κράτη µέλη και την Επιτροπή σχετικά µε την αίτηση και θέτει στη διάθεσή τους την αίτηση και τις τυχόν συµπληρωµατικές πληροφορίες που παρέσχε ο αιτών· ii) καθιστά την περίληψη του φακέλου που αναφέρεται στην παράγραφο 3 στοιχείο ιβ) προσιτή στο κοινό. 3. Η αίτηση συνοδεύεται από τα ακόλουθα:
η) όπου ενδείκνυται, τους όρους για τη διάθεση στην αγορά της ζωοτροφής, συµπεριλαµβανοµένων των ειδικών προϋποθέσεων χρήσης και χειρισµού· θ) µια µέθοδο ανίχνευσης, δειγµατοληψίας (συµπεριλαµβανοµένων και αναφορών σε υφιστάµενες ή τυποποιηµένες µεθόδους δειγµατοληψίας) και ταυτοποίησης της µετατροπής και, όπου αρµόζει, µια µέθοδο για την ανίχνευση και την ταυτοποίηση της µετατροπής στις ζωοτροφές ή/και των ζωοτροφών που παράγονται εξ αυτών· ι) δείγµατα των ζωοτροφών και των δειγµάτων ελέγχου τους, καθώς και πληροφορίες για το που διατίθεται το κατάλληλο υλικό αναφοράς· ια) όπου ενδείκνυται, πρόταση για την παρακολούθηση, µετά τη διάθεση στην αγορά, της χρήσης της ζωοτροφής που προορίζεται για κατανάλωση από τα ζώα· ιβ) περίληψη του φακέλου σε τυποποιηµένη µορφή. 4. Στην περίπτωση αίτησης που αφορά ΓΤΟ που προορίζεται για τη διατροφή των ζώων, οι αναφορές της παραγράφου 3 σε «ζωοτροφές» ερµηνεύονται ως αναφορές σε ζωοτροφές που περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από τον ΓΤΟ για τον οποίο υποβλήθηκε η αίτηση. 5. Στην περίπτωση ΓΤΟ ή ζωοτροφών που περιέχουν ή συνίστανται σε ΓΤΟ, η αίτηση συνοδεύεται επίσης από: α) τον πλήρη τεχνικό φάκελο που περιέχει τις πληροφορίες που απαιτούνται από τα παραρτήµατα III και IV της οδηγίας 2001/ 18/ΕΚ και τις πληροφορίες και τα συµπεράσµατα της αξιολόγησης κινδύνου που διεξήχθη σύµφωνα µε τις αρχές του παραρτήµατος II της οδηγίας 2001/18/ΕΚ ή, όταν η διάθεση στην αγορά του ΓΤΟ έχει εγκριθεί δυνάµει του τµήµατος Γ της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, αντίγραφο της απόφασης έγκρισης· β) ένα σχέδιο παρακολούθησης των περιβαλλοντικών συνεπειών σύµφωνα µε το παράρτηµα VII της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, συµπεριλαµβανοµένης πρότασης για τη χρονική περίοδο που θα καλύπτει το σχέδιο παρακολούθησης· η χρονική αυτή περίοδος µπορεί να είναι διαφορετική από την περίοδο που προτείνεται για τη συγκατάθεση. Στην περίπτωση αυτή δεν εφαρµόζονται τα άρθρα 13 έως 24 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ. 6. Όταν η αίτηση αφορά ουσία της οποίας η χρήση και η διάθεση στην αγορά υπόκειται, βάσει άλλων διατάξεων της κοινοτικής νοµοθεσίας, στην προϋπόθεση του να περιέχεται η ουσία σε έναν αποκλειστικό κατάλογο καταγεγραµµένων ή εγκεκριµένων ουσιών, αυτό πρέπει να δηλώνεται στην αίτηση και να αναφέρεται το καθεστώς της ουσίας σύµφωνα µε τη σχετική νοµοθεσία. 7. Η Επιτροπή, αφού λάβει τη γνώµη της Αρχής, θεσπίζει, µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, κανόνες για την εφαρµογή του παρόντος άρθρου, συµπεριλαµβανοµένων κανόνων σχετικά µε την προετοιµασία και την υποβολή της αίτησης. 8. Πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, η Αρχή εκδίδει λεπτοµερείς οδηγίες για να βοηθήσει τον αιτούντα στην προετοιµασία και την υποβολή της αίτησης.
α) το ονοµατεπώνυµο και τη διεύθυνση του αιτούντος· β) την ονοµασία της ζωοτροφής και τα χαρακτηριστικά της, συµπεριλαµβανοµένης της ή των µετατροπών που χρησιµοποιήθηκαν· γ) όπου συντρέχει λόγος, τις πληροφορίες που πρέπει να δίδονται για συµµόρφωση µε το παράρτηµα ΙΙ του πρωτοκόλλου της Καρταχένα· δ) όπου συντρέχει λόγος, αναλυτική περιγραφή της µεθόδου παραγωγής και εργοστασιακής παρασκευής της ζωοτροφής και τις χρήσεις για τις οποίες προορίζεται· ε) αντίγραφο των µελετών που διεξήχθησαν, συµπεριλαµβανοµένων, εάν υπάρχουν, των ανεξάρτητων και ελεγµένων από ανάλογους επιστήµονες µελετών, και οποιοδήποτε άλλο υλικό είναι διαθέσιµο, προκειµένου να αποδειχθεί ότι η ζωοτροφή πληροί τα κριτήρια του άρθρου 16 παράγραφος 1, και ιδίως για τις ζωοτροφές που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής της οδηγίας 82/471/ΕΟΚ, τις πληροφορίες που απαιτούνται δυνάµει της οδηγίας 83/228/ΕΟΚ του Συµβουλίου, της 18ης Απριλίου 1983, για τον καθορισµό των κατευθυντήριων γραµµών για την εκτίµηση ορισµένων προϊόντων που χρησιµοποιούνται στη διατροφή των ζώων (1)· στ) είτε ανάλυση, συνοδευόµενη από τις κατάλληλες πληροφορίες και δεδοµένα, µε την οποία δεικνύεται ότι τα χαρακτηριστικά της ζωοτροφής δεν διαφέρουν από το συµβατικό αντίστοιχο, σύµφωνα µε τα αποδεκτά όρια των φυσικών παραλλαγών για τα χαρακτηριστικά αυτά και µε τα κριτήρια του άρθρου 25 παράγραφος 2 στοιχείο γ), είτε πρόταση για την επισήµανση της ζωοτροφής σύµφωνα µε το άρθρο 25 παράγραφος 2 στοιχείο γ) και παράγραφος 3· ζ) είτε αιτιολογηµένη δήλωση σύµφωνα µε την οποία η ζωοτροφή δεν προκαλεί ηθικούς ή θρησκευτικούς ενδοιασµούς, είτε πρόταση για την επισήµανση της ζωοτροφής σύµφωνα µε το άρθρο 25 παράγραφος 2 στοιχείο δ)·
(1) ΕΕ L 126 της 13.5.1983, σ. 23.
L 268/14
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 18 Γνώµη της Αρχής
18.10.2003
5. Αν εκδοθεί γνώµη υπέρ της έγκρισης της ζωοτροφής, η γνώµη περιλαµβάνει επίσης τα ακόλουθα στοιχεία: α) το ονοµατεπώνυµο και τη διεύθυνση του αιτούντος· β) την ονοµασία της ζωοτροφής και τις προδιαγραφές της· γ) όπου συντρέχει λόγος, τις πληροφορίες που απαιτούνται από το παράρτηµα II του πρωτοκόλλου της Καρταχένα· δ) την πρόταση για την επισήµανση της ζωοτροφής· ε) όπου συντρέχει λόγος, κάθε όρο ή περιορισµό που πρέπει να επιβληθεί όσον αφορά τη διάθεση στην αγορά ή/και κάθε ειδικό όρο ή περιορισµό όσον αφορά τη χρήση και τον χειρισµό, συµπεριλαµβανοµένων των απαιτήσεων παρακολούθησης µετά τη διάθεση στην αγορά βάσει του πορίσµατος της αξιολόγησης κινδύνων και, στην περίπτωση ΓΤΟ ή ζωοτροφών που περιέχουν ή συνίστανται σε ΓΤΟ, κάθε όρο για την προστασία ιδιαιτέρων οικοσυστηµάτων/περιβάλλοντος ή/και γεωγραφικών περιοχών· στ) τη µέθοδο ανίχνευσης, επικυρωµένη από το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς, συµπεριλαµβανοµένης της δειγµατοληψίας, της ταυτοποίησης της µετατροπής και, αναλόγως, τη µέθοδο ανίχνευσης και ταυτοποίησης της µετατροπής στην ζωοτροφή ή/ και των ζωοτροφών που παράγονται εξ αυτής· αναφορά στο πού διατίθεται το κατάλληλο υλικό αναφοράς· ζ) όπου ενδείκνυται, το σχέδιο παρακολούθησης που αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 5 στοιχείο β). 6. Η Αρχή διαβιβάζει τη γνώµη της στην Επιτροπή, τα κράτη µέλη και τον αιτούντα, συµπεριλαµβανοµένης έκθεσης µε την οποία περιγράφει την αξιολόγηση της ζωοτροφής και εξηγεί τους λόγους για τη γνώµη της και τις πληροφορίες στις οποίες βασίζεται η γνώµη αυτή, συµπεριλαµβανοµένων των γνωµών των αρµόδιων αρχών οσάκις ζητείται σύµφωνα µε την παράγραφο 4. 7. Η Αρχή, σύµφωνα µε το άρθρο 38 παράγραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, δηµοσιεύει τη γνώµη της, αφού διαγραφούν οι πληροφορίες εκείνες που έχουν προσδιορισθεί ως εµπιστευτικές, σύµφωνα µε το άρθρο 30 του παρόντος κανονισµού. Το κοινό µπορεί να υποβάλει σχόλια στην Επιτροπή εντός 30 ηµερών από τη δηµοσίευση της γνώµης.
1. Για τη γνωµοδότησή της, η Αρχή προσπαθεί να τηρεί προθεσµία έξι µηνών από την παραλαβή µιας έγκυρης αίτησης. Η προθεσµία αυτή παρατείνεται αν η Αρχή ζητήσει συµπληρωµατικές πληροφορίες από τον αιτούντα, όπως προβλέπεται στην παράγραφο 2. 2. Η Αρχή ή µια αρµόδια εθνική αρχή µέσω αυτής µπορεί, κατά περίπτωση, να ζητήσει από τον αιτούντα να προσκοµίσει στοιχεία συµπληρωµατικά εκείνων που συνοδεύουν την αίτηση, εντός συγκεκριµένης χρονικής προθεσµίας. Προκειµένου να ετοιµάσει τη γνώµη της, η Αρχή:
3.
α) επαληθεύει ότι τα στοιχεία και τα έγγραφα που υπέβαλε ο αιτών είναι σύµφωνα µε το άρθρο 17 και εξετάζει αν η ζωοτροφή πληροί τα κριτήρια του άρθρου 16 παράγραφος 1· β) µπορεί να ζητήσει από τον σχετικό οργανισµό αξιολόγησης ζωοτροφών ενός κράτους µέλους να διεξαγάγει αξιολόγηση της ασφάλειας της ζωοτροφής σύµφωνα µε το άρθρο 36 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002· γ) µπορεί να ζητήσει από µια αρµόδια αρχή που έχει οριστεί σύµφωνα µε το άρθρο 4 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ να διεξαγάγει αξιολόγηση του περιβαλλοντικού κινδύνου· εάν όµως η αίτηση αφορά ΓΤΟ προορισµένους να χρησιµοποιηθούν ως σπόροι σποράς ή άλλο φυτικό πολλαπλασιαστικό υλικό, η Αρχή ζητά από µια εθνική αρµόδια αρχή να πραγµατοποιήσει την εκτίµηση περιβαλλοντικού κινδύνου· δ) διαβιβάζει στο κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς τα στοιχεία που µνηµονεύονται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχεία θ) και ι). Το εργαστήριο υποβάλλει σε δοκιµές και επικυρώνει τη µέθοδο ανίχνευσης και ταυτοποίησης που προτείνει ο αιτών· ε) εξετάζει, επαληθεύοντας την εφαρµογή του άρθρου 25 παράγραφος 2 στοιχείο γ), τις πληροφορίες και τα δεδοµένα που υποβάλλει ο αιτών και τα οποία δείχνουν ότι τα χαρακτηριστικά της ζωοτροφής δεν διαφέρουν από το συµβατικό αντίστοιχο, δεδοµένων των αποδεκτών ορίων των φυσικών παραλλαγών των χαρακτηριστικών αυτών. 4. Στην περίπτωση ΓΤΟ ή ζωοτροφών που περιέχουν ή συνίστανται σε ΓΤΟ, οι απαιτήσεις περιβαλλοντικής ασφάλειας της οδηγίας 2001/18/ΕΚ εφαρµόζονται στην αξιολόγηση, προκειµένου να εξασφαλισθεί ότι έχουν ληφθεί όλα τα δέοντα µέτρα για την πρόληψη των δυσµενών συνεπειών στην υγεία των ανθρώπων και των ζώων και το περιβάλλον που µπορεί να προκληθούν από τη σκόπιµη ελευθέρωση ΓΤΟ. Κατά την αξιολόγηση των αιτήσεων για τη διάθεση στην αγορά προϊόντων που αποτελούνται από ή που περιέχουν ΓΤΟ, η Αρχή ζητά τη γνώµη της κατά την έννοια της οδηγίας 2001/18/ΕΚ αρµόδιας εθνικής αρχής που έχει ορισθεί από κάθε κράτος µέλος για τον σκοπό αυτό. Οι αρµόδιες αρχές έχουν προθεσµία τριών µηνών από την ηµεροµηνία παραλαβής της αίτησης για να γνωµοδοτήσουν.
Άρθρο 19 Έγκριση 1. Εντός τριών µηνών από την παραλαβή της γνώµης της Αρχής, η Επιτροπή υποβάλλει στην επιτροπή του άρθρου 35 σχέδιο της απόφασης που πρέπει να ληφθεί για την αίτηση, λαµβάνοντας υπόψη τη γνώµη της Αρχής, τυχόν συναφείς διατάξεις της κοινοτικής νοµοθεσίας και άλλους κατά νόµον παράγοντες που αφορούν το υπό εξέταση ζήτηµα. Εάν το σχέδιο απόφασης δεν είναι σύµφωνο µε τη γνώµη της Αρχής, η Επιτροπή προβαίνει σε επεξήγηση των διαφορών.
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/15
2. Αν το σχέδιο απόφασης προβλέπει τη χορήγηση έγκρισης, το σχέδιο απόφασης περιλαµβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 18 παράγραφος 5, το ονοµατεπώνυµο του κατόχου της έγκρισης και, εφόσον χρειάζεται, το µοναδικό ταυτοποιητή που έχει δοθεί στους ΓΤΟ όπως αναφέρεται στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1830/2003. 3. Η τελική απόφαση όσον αφορά την αίτηση λαµβάνεται µε τη διαδικασία που ορίζει το άρθρο 35 παράγραφος 2. 4. Η Επιτροπή ενηµερώνει αµελλητί τον αιτούντα για τη ληφθείσα απόφαση και δηµοσιεύει λεπτοµέρειες σχετικά µε την απόφαση στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. 5. Η έγκριση που χορηγείται µε τη διαδικασία του παρόντος κανονισµού ισχύει σε όλη την Κοινότητα επί δέκα έτη και είναι ανανεώσιµη σύµφωνα µε το άρθρο 23. Το εγκεκριµένο τρόφιµο εγγράφεται στο µητρώο που αναφέρεται στο άρθρο 28. Κάθε εγγραφή στο µητρώο αναφέρει την ηµεροµηνία έγκρισης και περιλαµβάνει τα στοιχεία της παραγράφου 2. 6. Η έγκριση που χορηγείται βάσει του παρόντος τµήµατος δεν θίγει άλλες διατάξεις της κοινοτικής νοµοθεσίας που διέπουν τη χρήση και τη διάθεση στην αγορά ουσιών οι οποίες µπορούν να χρησιµοποιούνται µόνον εφόσον έχουν εγγραφεί σε αποκλειστικό κατάλογο καταχωρηµένων ή εγκεκριµένων ουσιών. 7. Η χορήγηση της έγκρισης δεν µειώνει τη γενική αστική και ποινική ευθύνη που φέρει κάθε επιχείρηση ζωοτροφών σε σχέση µε τη συγκεκριµένη ζωοτροφή. 8. Οι αναφορές που γίνονται στα τµήµατα Α και ∆ της οδηγίας 2001/18/ΕΚ σε ΓΤΟ οι οποίοι εγκρίνονται βάσει του τµήµατος Γ της εν λόγω οδηγίας, θεωρείται ότι εφαρµόζονται επίσης στους ΓΤΟ που εγκρίνονται βάσει του παρόντος κανονισµού.
ποιούν στην Επιτροπή εντός έξι µηνών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, ότι τα προϊόντα διετέθησαν στην αγορά της Κοινότητας πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. 2. Η κοινοποίηση της παραγράφου 1 συνοδεύεται από τα στοιχεία του άρθρου 17 παράγραφοι 3 και 5, όπου ενδείκνυται, τα οποία η Επιτροπή διαβιβάζει στην Αρχή και τα κράτη µέλη. Η Αρχή διαβιβάζει στο κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς τα στοιχεία που µνηµονεύονται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχεία θ) και ι). Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς δοκιµάζει και επικυρώνει τη µέθοδο ανίχνευσης και ταυτοποίησης που προτείνει ο αιτών. 3. Εντός ενός έτους από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού και αφού επαληθευθεί ότι υποβλήθηκαν και εξετάσθηκαν όλες οι απαιτούµενες πληροφορίες, τα εν λόγω προϊόντα καταχωρούνται στο µητρώο. Κάθε καταχώρηση στο µητρώο περιλαµβάνει τα στοιχεία που αναφέρονται στο άρθρο 19 παράγραφος 2, ανάλογα µε την περίπτωση και, στην περίπτωση των προϊόντων περί των οποίων η παράγραφος 1 στοιχείο α), αναφέρει την ηµεροµηνία κατά την οποία τα εν λόγω προϊόντα διετέθησαν για πρώτη φορά στην αγορά. 4. Εντός εννέα ετών από την ηµεροµηνία κατά την οποία τα προϊόντα περί των οποίων η παράγραφος 1 στοιχείο α) διετέθησαν για πρώτη φορά στην αγορά, αλλά οπωσδήποτε πριν την παρέλευση τριών ετών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, οι υπεύθυνοι για τη διάθεσή τους στην αγορά υποβάλλουν αίτηση σύµφωνα µε το άρθρο 23, που εφαρµόζεται κατ' αναλογία. Εντός τριών ετών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, οι υπεύθυνοι για τη διάθεση στην αγορά των προϊόντων περί των οποίων η παράγραφος 1 στοιχείο β) υποβάλλουν αίτηση σύµφωνα µε το άρθρο 23, το οποίο εφαρµόζεται κατ' αναλογία. 5. Τα προϊόντα που αναφέρονται στην παράγραφο 1 και οι ζωοτροφές που τα περιέχουν ή παράγονται από αυτά υπόκεινται στις διατάξεις του παρόντος κανονισµού, ιδίως των άρθρων 21, 22 και 34, τα οποία εφαρµόζονται κατ' αναλογία. 6. Όταν τα στοιχεία κοινοποίησης και τα συνοδευτικά στοιχεία που αναφέρονται στις παραγράφους 1 και 2 δεν παρέχονται εµπροθέσµως ή διαπιστώνεται ότι δεν είναι ορθά, ή όταν δεν υποβάλλεται εµπροθέσµως αίτηση όπως απαιτεί η παράγραφος 4, η Επιτροπή, ενεργώντας µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, εγκρίνει ένα µέτρο σχετικά µε το εν λόγω προϊόν και τα προϊόντα που παράγονται από αυτό µε το οποίο απαιτεί την απόσυρσή του από την αγορά. Το µέτρο αυτό µπορεί να προβλέπει µία περιορισµένη χρονική περίοδο κατά την οποία θα µπορούν να εξαντληθούν τα αποθέµατα του προϊόντος. 7. Προκειµένου περί εγκρίσεων που δεν έχουν εκδοθεί προς ένα συγκεκριµένο κάτοχο, οι πληροφορίες ή αιτήσεις υποβάλλονται στην Επιτροπή από το πρόσωπο που εισάγει, παράγει ή παρασκευάζει τα αναφερόµενα στο παρόν άρθρο προϊόντα. 8. Λεπτοµερείς κανόνες για την εφαρµογή του παρόντος άρθρου θεσπίζονται µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2.
Άρθρο 20 Καθεστώς των υφιστάµενων προϊόντων 1. Κατά παρέκκλιση του άρθρου 16 παράγραφος 2, τα προϊόντα που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος τµήµατος και έχουν διατεθεί νοµίµως στην αγορά της Κοινότητας πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού µπορεί να συνεχίσουν να διατίθενται στην αγορά, να χρησιµοποιούνται και να υφίστανται επεξεργασία, αν πληρούνται οι ακόλουθες προϋποθέσεις: α) στην περίπτωση προϊόντων που έχουν διατεθεί στην αγορά δυνάµει της οδηγίας 90/220/ΕΟΚ ή 2001/18/ΕΚ, συµπεριλαµβανοµένης και της χρησιµοποίησής τους ως ζωοτροφών δυνάµει της οδηγίας 82/471/ΕΟΚ, και τα οποία παράγονται από ΓΤΟ ή, τα οποία περιέχουν, αποτελούνται ή παράγονται από ΓΤΟ, δυνάµει της οδηγίας 70/524/ΕΟΚ, οι υπεύθυνοι για τη διάθεση στην αγορά των εν λόγω προϊόντων κοινοποιούν στην Επιτροπή την ηµεροµηνία κατά την οποία τα προϊόντα ετέθησαν για πρώτη φορά σε κυκλοφορία στην Κοινότητα, εντός έξι µηνών από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού· β) στην περίπτωση προϊόντων που έχουν διατεθεί νοµίµως στην αγορά της Κοινότητας και τα οποία δεν αναφέρονται στο στοιχείο α), οι υπεύθυνοι για τη διάθεση αυτών στην αγορά κοινο-
L 268/16
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 21 Εποπτεία Άρθρο 23 Ανανέωση των εγκρίσεων
18.10.2003
1. Μετά την έκδοση έγκρισης σύµφωνα µε τον παρόντα κανονισµό, ο κάτοχος της έγκρισης και τα ενδιαφερόµενα µέρη τηρούν όλους τους όρους ή περιορισµούς που έχουν επιβληθεί στην έγκριση, ειδικότερα δε εξασφαλίζουν ότι τα προϊόντα που δεν καλύπτονται από την έγκριση δεν κυκλοφορούν στην αγορά ως τρόφιµα ή ζωοτροφές. Όταν στον κάτοχο της έγκρισης επιβάλλεται η παρακολούθηση µετά τη διάθεση στην αγορά, όπως αναφέρεται στο άρθρο 17 παράγραφος 3 στοιχείο ια) ή/και η παρακολούθηση όπως αναφέρεται στην παράγραφο 5 στοιχείο β), ο κάτοχος της έγκρισης διασφαλίζει τη διεξαγωγή της παρακολούθησης και υποβάλλει εκθέσεις στην Επιτροπή σύµφωνα µε την έγκριση. Οι προαναφερόµενες εκθέσεις παρακολούθησης, πλην των πληροφοριών που χαρακτηρίζονται ως εµπιστευτικές σύµφωνα µε το άρθρο 30, καθίστανται προσιτές στο κοινό. 2. Εάν ο κάτοχος της έγκρισης προτείνει την τροποποίηση των όρων της έγκρισης, υποβάλλει σχετική αίτηση σύµφωνα µε το άρθρο 17 παράγραφος 2. Τα άρθρα 17, 18 και 19 εφαρµόζονται κατ' αναλογία. 3. Ο κάτοχος της έγκρισης ενηµερώνει πάραυτα την Επιτροπή για κάθε νέα επιστηµονική ή τεχνική πληροφορία που ενδέχεται να επηρεάσει την αξιολόγηση της ασφάλειας της ζωοτροφής. Συγκεκριµένα, ενηµερώνει πάραυτα την Επιτροπή σχετικά µε οποιαδήποτε απαγόρευση ή περιορισµό έχει επιβληθεί από αρµόδια αρχή τρίτης χώρας στην αγορά της οποίας κυκλοφορεί η ζωοτροφή. 4. Η Επιτροπή θέτει χωρίς καθυστέρηση στη διάθεση της Αρχής και των κρατών µελών τις πληροφορίες που παρέσχε ο αιτών.
1. Οι εγκρίσεις που χορηγούνται σύµφωνα µε τον παρόντα κανονισµό επιδέχονται δεκαετούς ανανεώσεως, µετά από αίτηση που υποβάλλει στην Επιτροπή ο κάτοχος της έγκρισης, το αργότερο ένα έτος πριν από τη λήξη της έγκρισης. 2. Η αίτηση συνοδεύεται από τα ακόλουθα στοιχεία και έγγραφα: α) αντίγραφο της έγκρισης για τη διάθεση της ζωοτροφής στην αγορά· β) έκθεση για τα αποτελέσµατα της παρακολούθησης, εφόσον ορίζεται έτσι στην έγκριση, γ) κάθε άλλη νέα διαθέσιµη πληροφορία σχετικά µε την αξιολόγηση της ασφάλειας της χρήσης της ζωοτροφής και των κινδύνων που ενέχει η ζωοτροφή για τον άνθρωπο, τα ζώα ή το περιβάλλον· δ) όπου ενδείκνυται, πρόταση τροποποίησης ή συµπλήρωσης των όρων της αρχικής έγκρισης, µεταξύ δε άλλων των όρων που αφορούν τη µελλοντική παρακολούθηση. 3. Το άρθρο 17 παράγραφος 2 και τα άρθρα 18 και 19 εφαρµόζονται κατ' αναλογία. 4. Όταν, για λόγους που δεν εξαρτώνται από τον κάτοχο της έγκρισης, δεν έχει αποφασισθεί η ανανέωση της έγκρισης πριν από την ηµεροµηνία λήξης της, η περίοδος της έγκρισης του προϊόντος παρατείνεται αυτοµάτως έως ότου ληφθεί απόφαση. 5. Η Επιτροπή, αφού λάβει πρώτα τη γνώµη της Αρχής, µπορεί να καθορίζει, σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, κανόνες εφαρµογής του παρόντος άρθρου, συµπεριλαµβανοµένων των κανόνων σχετικά µε την προετοιµασία και την υποβολή της αίτησης. 6. Η Αρχή εκδίδει λεπτοµερείς οδηγίες για να βοηθήσει τον αιτούντα στην προετοιµασία και την υποβολή της αίτησής του.
Άρθρο 22 Τροποποίηση, αναστολή και ανάκληση των εγκρίσεων 1. Η Αρχή, µε δική της πρωτοβουλία ή µετά από αίτηµα ενός κράτους µέλους ή της Επιτροπής, γνωµοδοτεί για το κατά πόσον µια έγκριση για αναφερόµενο στο άρθρο 15 παράγραφος 1 προϊόν εξακολουθεί να πληροί τους όρους που καθορίζει ο παρών κανονισµός. ∆ιαβιβάζει πάραυτα τη γνώµη της στην Επιτροπή, στον κάτοχο της έγκρισης και στα κράτη µέλη. Η Αρχή, σύµφωνα µε το άρθρο 38 παράγραφος 1 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, δηµοσιεύει την γνώµη της, αφού απαλειφθούν τυχόν πληροφορίες που έχουν χαρακτηρισθεί ως εµπιστευτικές, σύµφωνα µε το άρθρο 30 του παρόντος κανονισµού. Το κοινό µπορεί να αποστείλει σχόλια στην Επιτροπή εντός 30 ηµερών από την δηµοσίευση αυτή. 2. Η Επιτροπή εξετάζει τη γνώµη της Αρχής το συντοµότερο δυνατό. Λαµβάνονται τυχόν απαραίτητα µέτρα σύµφωνα µε το άρθρο 34. Εφόσον χρειάζεται, η έγκριση τροποποιείται, αναστέλλεται ή ανακαλείται σύµφωνα µε τη διαδικασία που ορίζεται στο άρθρο 19. 3. Το άρθρο 17 παράγραφος 2 και τα άρθρα 18 και 19 εφαρµόζονται κατ' αναλογία.
Τµήµα 2 Ε πι σ ή µ αν σ η
Άρθρο 24 Πεδίο εφαρµογής 1. Το παρόν τµήµα εφαρµόζεται στις αναφερόµενες στο άρθρο 15 παράγραφος 1 ζωοτροφές. 2. Το παρόν τµήµα δεν εφαρµόζεται στις ζωοτροφές που περιέχουν υλικό που περιέχει, αποτελείται ή παράγεται από ΓΤΟ σε ποσοστό όχι µεγαλύτερο από 0,9 % της ζωοτροφής και κάθε ζωοτροφής από την οποία συντίθεται, υπό την προϋπόθεση ότι η παρουσία αυτή είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη.
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/17
3. Προκειµένου να αποδειχθεί ότι η παρουσία του υλικού αυτού είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη, οι υπεύθυνοι πρέπει να είναι σε θέση να αποδείξουν στις αρµόδιες αρχές ότι έλαβαν τα κατάλληλα µέτρα προς αποφυγή της παρουσίας του. 4. Μπορούν να καθορισθούν κατάλληλα χαµηλότερα όρια σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2, ιδίως όσον αφορά ζωοτροφές που περιέχουν ή αποτελούνται από ΓΤΟ ή προκειµένου να ληφθεί υπόψη η πρόοδος της επιστήµης και της τεχνολογίας.
δ) όπως ορίζεται στην έγκριση, κάθε χαρακτηριστικό ή ιδιότητα λόγω των οποίων η ζωοτροφή µπορεί να προκαλέσει ηθικούς ή θρησκευτικούς ενδοιασµούς. 3. Επιπλέον των απαιτήσεων της παραγράφου 2 στοιχεία α) και β) και όπως ορίζεται στην έγκριση, η επισήµανση ή τα συνοδευτικά έγγραφα των ζωοτροφών που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του παρόντος τµήµατος και οι οποίες δεν έχουν συµβατικό αντίστοιχο, περιέχουν τις κατάλληλες πληροφορίες για τη φύση και τα χαρακτηριστικά των εν λόγω ζωοτροφών.
Άρθρο 26 Άρθρο 25 Απαιτήσεις 1. Υπό την επιφύλαξη άλλων απαιτήσεων της κοινοτικής νοµοθεσίας σχετικά µε την επισήµανση των ζωοτροφών, οι αναφερόµενες στο άρθρο 15 παράγραφος 1 ζωοτροφές υπόκεινται στις ειδικές απαιτήσεις επισήµανσης που ορίζονται κατωτέρω. 2. Ουδείς διαθέτει στην αγορά ζωοτροφές αναφερόµενες στο άρθρο 15 παράγραφος 1, εάν τα στοιχεία που προσδιορίζονται κατωτέρω δεν αναγράφονται, µε τρόπο σαφή, ευανάγνωστο και ανεξίτηλο, σε συνοδευτικό έγγραφο ή, κατά περίπτωση, στη συσκευασία, τον περιέκτη ή την ετικέτα. Κάθε ζωοτροφή από την οποία αποτελείται µια συγκεκριµένη ζωοτροφή υπόκειται στους ακόλουθους κανόνες: α) για τις αναφερόµενες στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχεία α) και β) ζωοτροφές, οι λέξεις «γενετικώς τροποποιηµένος/η/ο [όνοµα του οργανισµού]» αναγράφονται εντός παρενθέσεων αµέσως µετά το συγκεκριµένο όνοµα της ζωοτροφής, Μια εναλλακτική δυνατότητα είναι οι λέξεις αυτές να συµπεριληφθούν σε υποσηµείωση του καταλόγου ζωοτροφών. Η υποσηµείωση αυτή τυπώνεται σε γραµµατοσειρά η οποία έχει τουλάχιστον το ίδιο µέγεθος µε τον κατάλογο των ζωοτροφών· β) για τις αναφερόµενες στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο γ), οι λέξεις «παρασκευασµένος/η/ο από γενετικώς τροποποιηµένο/η [όνοµα του οργανισµού]» αναγράφονται εντός παρενθέσεων αµέσως µετά το συγκεκριµένο όνοµα της ζωοτροφής. Μια εναλλακτική δυνατότητα είναι οι λέξεις αυτές να συµπεριληφθούν σε υποσηµείωση του καταλόγου ζωοτροφών. Η υποσηµείωση αυτή τυπώνεται σε γραµµατοσειρά η οποία έχει τουλάχιστον το ίδιο µέγεθος µε τον κατάλογο των ζωοτροφών· γ) όπως ορίζεται στην έγκριση, κάθε χαρακτηριστικό της ζωοτροφής που αναφέρεται στο άρθρο 15 παράγραφος 1, όπως αυτά που αναφέρονται κατωτέρω, το οποίο διαφέρει από το συµβατικό αντίστοιχό του: i) σύνθεση· ii) διατροφικές ιδιότητες· iii) προβλεπόµενη χρήση· iv) συνέπειες για την υγεία ορισµένων ειδών ή κατηγοριών ζώων. Μέτρα εφαρµογής Οι λεπτοµερείς κανόνες για την εφαρµογή του παρόντος τµήµατος, µεταξύ άλλων όσον αφορά τα µέτρα που είναι απαραίτητα ώστε οι υπεύθυνοι να τηρήσουν τις απαιτήσεις επισήµανσης, µπορούν να θεσπίζονται µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2.
ΚΕΦΑΛΑΙΟ IV ΚΟΙΝΕΣ ∆ΙΑΤΑΞΕΙΣ
Άρθρο 27 Προϊόντα κατάλληλα να χρησιµοποιηθούν και ως τρόφιµα και ως ζωοτροφές 1. Όταν ένα προϊόν είναι κατάλληλο να χρησιµοποιηθεί και ως τρόφιµο και ως ζωοτροφή, υποβάλλεται µία µόνον αίτηση δυνάµει των άρθρων 5 και 17 και εκδίδεται µία µόνο γνώµη από την Αρχή και µία µόνο κοινοτική απόφαση. 2. Η Αρχή εξετάζει εάν η αίτηση για έγκριση πρέπει να υποβληθεί και για τα τρόφιµα και για τις ζωοτροφές.
Άρθρο 28 Κοινοτικό µητρώο 1. Η Επιτροπή καταρτίζει και τηρεί κοινοτικό µητρώο των γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών, το οποίο στον παρόντα κανονισµό αναφέρεται ως «το µητρώο». 2. Το µητρώο είναι διαθέσιµο στο κοινό.
Άρθρο 29 Πρόσβαση του κοινού 1. Η αίτηση έγκρισης, οι συµπληρωµατικές πληροφορίες εκ µέρους των αιτούντων, οι γνώµες των αρµόδιων αρχών που ορίζονται σύµφωνα µε το άρθρο 4 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ, οι εκθέσεις παρακολούθησης και οι πληροφορίες που παρέχουν οι κάτοχοι εγκρίσεων, πλην των εµπιστευτικών πληροφοριών, καθίστανται προσιτές στο κοινό.
L 268/18
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
18.10.2003
2. Η Αρχή εφαρµόζει τις αρχές του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 30ής Μαΐου 2001, σχετικά µε την πρόσβαση του κοινού σε έγγραφα του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, του Συµβουλίου και της Επιτροπής (1) κατά τη διεκπεραίωση αιτήσεων για πρόσβαση σε έγγραφα τα οποία βρίσκονται στην κατοχή της Αρχής. 3. Τα κράτη µέλη διεκπεραιώνουν τις αιτήσεις πρόσβασης σε έγγραφα που λαµβάνουν δυνάµει του παρόντος κανονισµού σύµφωνα µε το άρθρο 5 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1049/2001.
5. Η χρησιµοποίηση µεθόδων ανίχνευσης και η αναπαραγωγή των υλικών αναφοράς περί της οποίας το άρθρο 5 παράγραφος 3 και το άρθρο 17 παράγραφος 3, προκειµένου για την εφαρµογή του παρόντος κανονισµού στους ΓΤΟ, τα τρόφιµα ή τις ζωοτροφές τα οποία αφορά η αίτηση, δεν περιορίζονται από την άσκηση δικαιωµάτων πνευµατικής ιδιοκτησίας ή άλλως πως. 6. Η Επιτροπή, η Αρχή και τα κράτη µέλη λαµβάνουν τα απαραίτητα µέτρα για να εξασφαλίζουν τον δέοντα εµπιστευτικό χαρακτήρα των πληροφοριών που έχουν λάβει σύµφωνα µε τον παρόντα κανονισµό, πλην των πληροφοριών που πρέπει να δηµοσιοποιούνται εάν οι περιστάσεις το απαιτούν προκειµένου να προστατευθεί η υγεία του ανθρώπου και των ζώων ή το περιβάλλον. 7. Εάν ο αιτών αποσύρει ή έχει αποσύρει την αίτησή του, η Αρχή, η Επιτροπή και τα κράτη µέλη σέβονται τον εµπιστευτικό χαρακτήρα των εµπορικών και βιοµηχανικών πληροφοριών, συµπεριλαµβανοµένων πληροφοριών σχετικών µε την έρευνα και την ανάπτυξη, καθώς και των πληροφοριών εκείνων για τον εµπιστευτικό χαρακτήρα των οποίων υπάρχουν διαφωνίες µεταξύ της Επιτροπής και του αιτούντος.
Άρθρο 30 Εµπιστευτικότητα 1. Ο αιτών µπορεί να υποδείξει ποιες από τις πληροφορίες που υποβάλλει στο πλαίσιο του παρόντος κανονισµού θεωρεί ότι πρέπει να αντιµετωπισθούν ως εµπιστευτικές, όταν θεωρεί ότι η αποκάλυψή τους θα µπορούσε να βλάψει σηµαντικά την ανταγωνιστική του θέση. Σε τέτοιες περιπτώσεις πρέπει να δίνονται επαληθεύσιµες αιτιολογίες. 2. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 3, η Επιτροπή καθορίζει, αφού συµβουλευτεί τον αιτούντα, ποιες πληροφορίες θα θεωρηθούν εµπιστευτικές και ενηµερώνει τον αιτούντα για την απόφασή της. 3. Οι πληροφορίες που αφορούν τα κατωτέρω δεν θεωρούνται εµπιστευτικές: α) το όνοµα και η σύνθεση του ΓΤΟ ή τροφής ή ζωοτροφής που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και στο άρρθο 15 παράγραφος 1, και, εφόσον χρειάζεται, η αναφορά του υποστρώµατος και του µικροοργανισµού· β) η γενική περιγραφή του ΓΤΟ και το ονοµατεπώνυµο και η διεύθυνση του κατόχου της έγκρισης· γ) τα φυσικοχηµικά και βιολογικά χαρακτηριστικά του ΓΤΟ, τροφίµου ή ζωοτροφής που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και στο άρθρο 15 παράγραφος 1· δ) οι συνέπειες του ΓΤΟ, τροφίµου ή ζωοτροφής που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και στο άρθρο 15 παράγραφος 1 για την υγεία του ανθρώπου και των ζώων και για το περιβάλλον· ε) οι συνέπειες του ΓΤΟ, τροφίµου ή ζωοτροφής που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και στο άρθρο 15 παράγραφος 1 για τα χαρακτηριστικά των ζωικών προϊόντων και των διατροφικών τους ιδιοτήτων· στ) οι µέθοδοι για την ανίχνευση, συµπεριλαµβανοµένης της δειγµατοληψίας και της ταυτοποίησης της µετατροπής και, όπου αρµόζει, για την ανίχνευση και την ταυτοποίηση της µετατροπής στα τρόφιµα ή τις ζωοτροφές που αναφέρονται στο άρθρο 3 παράγραφος 1 και στο άρθρο 15 παράγραφος 1· ζ) οι πληροφορίες για την επεξεργασία αποβλήτων και την αντιµετώπιση καταστάσεων εκτάκτου ανάγκης. 4. Με την επιφύλαξη της παραγράφου 2, η Αρχή διαβιβάζει στην Επιτροπή και τα κράτη µέλη, εφόσον το ζητήσουν, όλες τις πληροφορίες που έχει στην κατοχή της.
(1) ΕΕ L 145 της 31.5.2001, σ. 43.
Άρθρο 31 Προστασία δεδοµένων Τα επιστηµονικά δεδοµένα καθώς και άλλες πληροφορίες στο φάκελο της αίτησης που απαιτούνται δυνάµει του άρθρου 5 παράγραφοι 3 και 5 και του άρθρου 17 παράγραφοι 3 και 5, δεν χρησιµοποιούνται προς όφελος άλλου αιτούντος για περίοδο δέκα ετών από την ηµεροµηνία της έγκρισης, εκτός εάν ο άλλος αιτών έχει συµφωνήσει µε τον κάτοχο της έγκρισης για τη χρήση τέτοιων δεδοµένων και πληροφοριών. Με την εκπνοή της δεκαετούς περιόδου, τα ευρήµατα όλης ή µέρους της αξιολόγησης που διεξήχθη βάσει των επιστηµονικών δεδοµένων και πληροφοριών του φακέλου της αίτησης µπορούν να χρησιµοποιηθούν από την Αρχή προς όφελος άλλου αιτούντος, εφόσον ο αιτών µπορεί να αποδείξει ότι το τρόφιµο ή η ζωοτροφή για τα οποία ζητά έγκριση προσοµοιάζουν σηµαντικά µε το τρόφιµο ή τη ζωοτροφή που έχει ήδη εγκριθεί δυνάµει του παρόντος κανονισµού.
Άρθρο 32 Κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς, τα καθήκοντα και οι λειτουργίες του καθορίζονται στο παράρτηµα. Τα εθνικά εργαστήρια αναφοράς µπορούν να συγκροτούνται σύµφωνα µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2. Οι αιτούντες για έγκριση γενετικώς τροποποιηµένων τροφίµων και ζωοτροφών συνεισφέρουν στην αντιµετώπιση της δαπάνης των εργασιών του κοινοτικού εργαστηρίου αναφοράς και του ευρωπαϊκού δικτύου εργαστηρίων για τους ΓΤΟ, που αναφέρονται στο παράρτηµα.
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/19
Οι συνεισφορές των αιτούντων δεν πρέπει να υπερβαίνουν το κόστος της επικύρωσης των µεθόδων ανίχνευσης. Λεπτοµερείς κανόνες εφαρµογής του παρόντος άρθρου, του παραρτήµατος και οποιεσδήποτε αλλαγές σε αυτό µπορούν να θεσπιστούν µε τη διαδικασία του άρθρου 35 παράγραφος 2. Άρθρο 33 ∆ιαβούλευση µε την ευρωπαϊκή οµάδα για τη δεοντολογία της επιστήµης και των νέων τεχνολογιών 1. Η Επιτροπή µπορεί, µε δική της πρωτοβουλία ή κατόπιν αιτήµατος ενός κράτους µέλους, να ζητήσει τη γνώµη της ευρωπαϊκής οµάδας για τη δεοντολογία της επιστήµης και των νέων τεχνολογιών ή οποιουδήποτε άλλου φορέα που ενδέχεται να ιδρύσει, µε σκοπό την έκδοση γνώµης από την οµάδα για ζητήµατα δεοντολογίας. 2. Η Επιτροπή γνωστοποιεί στο κοινό αυτές τις γνώµες. Άρθρο 34 Μέτρα έκτακτης ανάγκης Όταν είναι προφανές ότι προϊόντα που έχουν εγκριθεί από τον παρόντα κανονισµό ή δυνάµει αυτού είναι πιθανό να θέσουν σε σοβαρό κίνδυνο την υγεία του ανθρώπου, την υγεία των ζώων ή το περιβάλλον, ή όταν, βάσει γνώµης της Αρχής δυνάµει των άρθρων 10 και 22, προκύπτει η ανάγκη αναστολής ή κατεπείγουσας τροποποίησης µιας έγκρισης, λαµβάνονται µέτρα σύµφωνα µε τις διαδικασίες των άρθρων 53 και 54 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002. Άρθρο 35 ∆ιαδικασία της επιτροπής 1. Η Επιτροπή επικουρείται από τη µόνιµη επιτροπή για την τροφική αλυσίδα και την υγεία των ζώων, που ιδρύθηκε από το άρθρο 58 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002 στο εξής καλούµενη «η επιτροπή». 2. Στις περιπτώσεις που γίνεται αναφορά στην παρούσα παράγραφο, εφαρµόζονται τα άρθρα 5 και 7 της απόφασης 1999/468/ ΕΚ, λαµβανοµένων υπόψη των διατάξεων του άρθρου 8 της απόφασης αυτής. Η περίοδος που προβλέπεται στο άρθρο 5 παράγραφος 6 της απόφασης 1999/468/ΕΚ ορίζεται σε τρεις µήνες. 3. Η επιτροπή θεσπίζει τον εσωτερικό κανονισµό της. Άρθρο 36 ∆ιοικητική αναθεώρηση Πράξεις ή παραλείψεις βάσει των αρµοδιοτήτων τις οποίες αναθέτει στην Αρχή ο παρών κανονισµός δύνανται να αναθεωρούνται από την Επιτροπή ιδία πρωτοβουλία ή κατόπιν αιτήµατος κράτους µέλους ή κάθε αµέσως και ατοµικώς ενδιαφεροµένου. Προς τούτο υποβάλλεται αίτηµα στην Επιτροπή εντός δύο µηνών από την ηµεροµηνία κατά την οποία ο ενδιαφερόµενος αντελήφθη την περί ης ο λόγος πράξη ή παράλειψη.
Η Επιτροπή αποφασίζει εντός δύο µηνών και ζητεί κατά περίπτωση από την Αρχή να ανακαλέσει την απόφασή της ή να διορθώσει την παράλειψή της.
Άρθρο 37 Κατάργηση Με ισχύ από την ηµεροµηνία της θέσης σε εφαρµογή του παρόντος κανονισµού καταργούνται οι ακόλουθοι κανονισµοί: — ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 1139/98, — ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 49/2000 και — ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 50/2000.
Άρθρο 38 Τροποποιήσεις στον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 258/97 Ο κανονισµός (ΕΚ) αριθ. 258/97 τροποποιείται µε ισχύ από την ηµεροµηνία της θέσης σε εφαρµογή του παρόντος κανονισµού ως εξής: 1. διαγράφονται οι ακόλουθες διατάξεις: — άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχεία α) και β), — άρθρο 3 παράγραφος 2 δεύτερο εδάφιο και παράγραφος 3, — άρθρο 8 παράγραφος 1 στοιχείο δ), — άρθρο 9. 2. Στο άρθρο 3, η πρώτη πρόταση της παραγράφου 4 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «4. Κατά παρέκκλιση από την παράγραφο 2, η διαδικασία του άρθρου 5 εφαρµόζεται στα τρόφιµα ή τα συστατικά τροφίµων που αναφέρονται στο άρθρο 1 παράγραφος 2 στοιχεία δ) και ε) και τα οποία, βάσει των επιστηµονικών τεκµηρίων που είναι διαθέσιµα και γενικώς αναγνωρισµένα ή βάσει µιας γνώµης ενός από τα αρµόδια όργανα που αναφέρονται στο άρθρο 4 παράγραφος 3, είναι κατ' ουσίαν ισοδύναµα µε υφιστάµενα τρόφιµα ή συστατικά τροφίµων σε ό,τι αφορά τη σύνθεσή τους, τη διατροφική τους αξία, το µεταβολισµό, την προβλεπόµενη χρήση και την περιεκτικότητά τους σε ανεπιθύµητες ουσίες.»
Άρθρο 39 Τροποποίηση της οδηγίας 82/471/ΕΟΚ Προστίθεται η ακόλουθη παράγραφος στο άρθρο 1 της οδηγίας 82/471/ΕΟΚ µε ισχύ από την ηµεροµηνία της θέσης σε εφαρµογή του παρόντος κανονισµού: «3. Η παρούσα οδηγία δεν εφαρµόζεται στα προϊόντα που λειτουργούν ως άµεσες ή έµµεσες πηγές πρωτενης που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1829/ 2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 22ας Σεπτεµβρίου 2003, για τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές (*). (*) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 1.»
L 268/20
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 40
18.10.2003
Τροποποιήσεις στην οδηγία 2002/53/ΕΚ Η οδηγία 2002/53/ΕΚ τροποποιείται µε ισχύ από την ηµεροµηνία της θέσης σε εφαρµογή του παρόντος κανονισµού ως εξής: 1. Το άρθρο 4 παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «5. Περαιτέρω, όταν υλικό που προέρχεται από µια φυτική ποικιλία προορίζεται να χρησιµοποιηθεί σε τρόφιµα που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 3, ή σε ζωοτροφές που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 15 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 22ας Σεπτεµβρίου 2003, για τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές (*), η ποικιλία είναι αποδεκτή µόνον εάν έχει εγκριθεί σύµφωνα µε τον ανωτέρω κανονισµό. (*) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 1.» 2. Το άρθρο 7 παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «5. Τα κράτη µέλη εξασφαλίζουν ότι µια ποικιλία που προορίζεται να χρησιµοποιηθεί σε τρόφιµα ή ζωοτροφές όπως ορίζονται στα άρθρα 2 και 3 του κανονισµού (EΚ) αριθ. 178/ 2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισµό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νοµοθεσίας για τα τρόφιµα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίµων και τον καθορισµό διαδικασιών σε θέµατα ασφάλειας των τροφίµων (*), είναι αποδεκτή µόνον εάν έχει εγκριθεί δυνάµει της σχετικής νοµοθεσίας. (*) ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.»
28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισµό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νοµοθεσίας για τα τρόφιµα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίµων και τον καθορισµό των διαδικασιών σε θέµατα ασφάλειας των τροφίµων (*), είναι αποδεκτή µόνον εάν έχει εγκριθεί δυνάµει της σχετικής νοµοθεσίας. (*) ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.»
Άρθρο 42 Τροποποίηση της οδηγίας 68/193/ΕΟΚ Το άρθρο 5βα παράγραφος 3 της οδηγίας 68/193/ΕΟΚ αντικαθίσταται από την ακόλουθη διατύπωση από την ηµεροµηνία θέσης σε εφαρµογή του παρόντος κανονισµού ως εξής: «3. α) Όταν ένα προϊόν που προέρχεται από πολλαπλασιαστικό υλικό της αµπέλου προορίζεται να χρησιµοποιηθεί ως τρόφιµο ή εντός τροφίµου που εµπίπτει στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 3 ή ως ζωοτροφή ή εντός ζωοτροφής όπως ορίζεται στο άρθρο 15 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 22ας Σεπτεµβρίου 2003, σχετικά µε τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές (*), η σχετική ποικιλία αµπέλου είναι αποδεκτή µόνον εάν έχει εγκριθεί σύµφωνα µε τον εν λόγω κανονισµό. β) Τα κράτη µέλη εξασφαλίζουν ότι µια ποικιλία αµπέλου, από το πολλαπλασιαστικό υλικό της οποίας προήλθαν προϊόντα προοριζόµενα προς χρήση σε τρόφιµα και ζωοτροφές σύµφωνα µε τα άρθρα 2 και 3 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 178/2002, του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 28ης Ιανουαρίου 2002, για τον καθορισµό των γενικών αρχών και απαιτήσεων της νοµοθεσίας για τα τρόφιµα, για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Αρχής για την Ασφάλεια των Τροφίµων και τον καθορισµό των διαδικασιών σε θέµατα ασφάλειας των τροφίµων (**), είναι αποδεκτή µόνον εάν έχει εγκριθεί δυνάµει της σχετικής νοµοθεσίας. (*) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 1. (**) ΕΕ L 31 της 1.2.2002, σ. 1.»
Άρθρο 41 Τροποποιήσεις στην οδηγία 2002/55/ΕΚ Η οδηγία 2002/55/ΕΚ τροποποιείται µε ισχύ από την ηµεροµηνία της θέσης σε εφαρµογή του παρόντος κανονισµού ως εξής: 1. Το άρθρο 4 παράγραφος 3 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «3. Περαιτέρω, όταν ένα υλικό που προέρχεται από µια φυτική ποικιλία προορίζεται για χρήση σε τρόφιµα που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 3 ή σε ζωοτροφές που εµπίπτουν στο πεδίο εφαρµογής του άρθρου 15 του κανονισµού (EΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 22ας Σεπτεµβρίου 2003, για τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές (*), η ποικιλία γίνεται αποδεκτή µόνον εάν έχει εγκριθεί σύµφωνα µε τον ανωτέρω κανονισµό. (*) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 1.» 2. Το άρθρο 7 παράγραφος 5 αντικαθίσταται από το ακόλουθο κείµενο: «5. Τα κράτη µέλη εξασφαλίζουν ότι µια ποικιλία που προορίζεται να χρησιµοποιηθεί σε τρόφιµα ή ζωοτροφές όπως ορίζονται στα άρθρα 2 και 3 του κανονισµού (EΚ) αριθ. 178/ 2002 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της
Άρθρο 43 Τροποποιήσεις στην οδηγία 2001/18/ΕΚ Από την ηµεροµηνία της έναρξης ισχύος του παρόντος κανονισµού η οδηγία 2001/18/ΕΚ τροποποιείται ως εξής: 1. Παρεµβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 12α Μεταβατικά µέτρα για την τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη παρουσία γενετικώς τροποποιηµένων οργανισµών που έτυχαν ευνοϊκής αξιολόγησης κινδύνου 1. Η διάθεση στην αγορά ιχνών ενός ΓΤΟ ή συνδυασµού ΓΤΟ σε προϊόντα που προορίζονται για άµεση χρήση ως τρόφιµα ή ζωοτροφές ή για επεξεργασία, απαλλάσσεται από τα
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 45 Κυρώσεις
L 268/21
άρθρα 13 έως 21, υπό την προϋπόθεση ότι πληρούν τους όρους που καθορίζονται στο άρθρο 47 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003 του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συµβουλίου, της 22ας Σεπτεµβρίου 2003, σχετικά µε τα γενετικώς τροποποιηµένα τρόφιµα και τις γενετικώς τροποποιηµένες ζωοτροφές (*). 2. Το παρόν άρθρο εφαρµόζεται για περίοδο τριών ετών µετά την ηµεροµηνία εφαρµογής του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 1829/2003. (*) ΕΕ L 268 της 18.10.2003, σ. 1.» 2. Παρεµβάλλεται το ακόλουθο άρθρο: «Άρθρο 26α
Τα κράτη µέλη καθορίζουν τους κανόνες περί κολασµού των παραβάσεων του παρόντος κανονισµού και λαµβάνουν όλα τα αναγκαία µέτρα προκειµένου να εξασφαλίσουν την εκτέλεση των κανόνων αυτών. Οι προβλεπόµενες κυρώσεις πρέπει να είναι αποτελεσµατικές, ανάλογες µε την παράβαση και αποτρεπτικές. Τα κράτη µέλη κοινοποιούν τις διατάξεις αυτές στην Επιτροπή έξι µήνες από την έναρξη ισχύος του παρόντος κανονισµού το αργότερο και γνωστοποιούν αµελλητί κάθε ενδεχόµενη µεταγενέστερη τροποποίησή τους.
Άρθρο 46 Μέτρα για την πρόληψη της ακούσιας παρουσίας ΓΤΟ 1. Τα κράτη µέλη δύνανται να λαµβάνουν κατάλληλα µέτρα για την πρόληψη της ακούσιας παρουσίας ΓΤΟ σε άλλα προϊόντα. 2. Η Επιτροπή συγκεντρώνει και συντονίζει τις πληροφορίες που βασίζονται σε µελέτες σε κοινοτικό και εθνικό επίπεδο, παρακολουθεί τις εξελίξεις σχετικά µε τη συνύπαρξη των γενετικώς τροποποιηµένων καλλιεργειών µε τις συµβατικές και οργανικές καλλιέργειες στα κράτη µέλη και, βάσει των πληροφοριών και των παρατηρήσεων, καταρτίζει κατευθυντήριες γραµµές για τη συνύπαρξη.» Μεταβατικά µέτρα για αιτήσεις, κοινοποιήσεις επισήµανση και
Άρθρο 44 Πληροφορίες που πρέπει να παρέχονται σύµφωνα µε το πρωτόκολλο της Καρταχένα 1. Κάθε έγκριση, ανανέωση, τροποποίηση, αναστολή ή ανάκληση της έγκρισης ενός γενετικώς τροποποιηµένου οργανισµού, τροφίµου ή ζωοτροφής από τους αναφερόµενους στο άρθρο 3 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β) ή στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο α) ή β) κοινοποιείται από την Επιτροπή στα συµβαλλόµενα µέρη του πρωτοκόλλου της Καρταχένα µέσω του κέντρου ανταλλαγών για την πρόληψη βιοτεχνολογικών κινδύνων (Biosafety ClearingHouse), σύµφωνα µε το άρθρο 11 παράγραφος 1 ή το άρθρο 12 παράγραφος 1 του πρωτοκόλλου της Καρταχένα, ανάλογα µε την περίπτωση. Η Επιτροπή διαβιβάζει αντίγραφο των πληροφοριών, εγγράφως, στον εθνικό σύνδεσµο κάθε συµβαλλόµενου µέρους που έχει ενηµερώσει προηγουµένως την γραµµατεία ότι δεν έχει πρόσβαση στο κέντρο ανταλλαγών για την πρόληψη βιοτεχνολογικών κινδύνων. 2. Η Επιτροπή διεκπεραιώνει επίσης αιτήµατα για πρόσθετες πληροφορίες που υποβάλλουν τα συµβαλλόµενα µέρη σύµφωνα µε το άρθρο 11 παράγραφος 3 του πρωτοκόλλου της Καρταχένα και παρέχει αντίγραφα των νόµων, κανονισµών και κατευθυντήριων γραµµών σύµφωνα µε το άρθρο 11 παράγραφος 5 του πρωτοκόλλου αυτού.
1. Οι αιτήσεις που υποβάλλονται δυνάµει του άρθρου 4 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97 πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού µετατρέπονται σε αιτήσεις δυνάµει του κεφαλαίου ΙΙ τµήµα 1 του παρόντος κανονισµού όταν η αρχική έκθεση αξιολόγησης που προβλέπεται στο άρθρο 6 παράγραφος 3 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97 δεν έχει ακόµη διαβιβασθεί στην Επιτροπή, καθώς και σε όλες τις περιπτώσεις όπου απαιτείται πρόσθετη έκθεση αξιολόγησης σύµφωνα µε το άρθρο 6 παράγραφος 3 ή 4 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97. Άλλα αιτήµατα που υπεβλήθησαν δυνάµει του άρθρου 4 του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97 πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού διεκπεραιώνονται κατά τα οριζόµενα στις διατάξεις του κανονισµού (ΕΚ) αριθ. 258/97, µε την επιφύλαξη του άρθρου 38 του παρόντος κανονισµού. 2. Οι απαιτήσεις επισήµανσης του παρόντος κανονισµού δεν εφαρµόζονται στα προϊόντα των οποίων η διαδικασία παρασκευής έχει αρχίσει πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού, εφόσον τα προϊόντα αυτά έχουν επισηµανθεί σύµφωνα µε την εφαρµοστέα επ' αυτών νοµοθεσία προ της ηµεροµηνίας εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. 3. Οι κοινοποιήσεις που αφορούν προϊόντα, συµπεριλαµβανοµένης της χρήσης τους ως ζωοτροφές, οι οποίες έχουν υποβληθεί δυνάµει του άρθρου 13 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού µετατρέπονται σε αιτήσεις δυνάµει του κεφαλαίου III τµήµα 1 του παρόντος κανονισµού όταν η έκθεση αξιολόγησης που προβλέπεται από το άρθρο 14 της οδηγίας 2001/18/ΕΚ δεν έχει ακόµα αποσταλεί στην Επιτροπή. 4. Αιτήσεις υποβληθείσες για προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 στοιχείο γ) του παρόντος κανονισµού δυνάµει του άρθρου 7 της οδηγίας 82/471/ΕΟΚ πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού µετατρέπονται σε αιτήσεις δυνάµει του κεφαλαίου III τµήµα 1 του παρόντος κανονισµού. 5. Αιτήσεις που έχουν υποβληθεί για προϊόντα που αναφέρονται στο άρθρο 15 παράγραφος 1 του παρόντος κανονισµού, δυνάµει του άρθρου 4 της οδηγίας 70/524/ΕΟΚ, πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού συµπληρώνονται µε αιτήσεις δυνάµει του κεφαλαίου III τµήµα 1 του παρόντος κανονισµού.
L 268/22
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης Άρθρο 47
18.10.2003
Μεταβατικά µέτρα για την τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη παρουσία γενετικώς τροποποιηµένου υλικού που έτυχε ευνοϊκής αξιολόγησης κινδύνου 1. Η παρουσία στα τρόφιµα και τις ζωοτροφές υλικού που περιέχει, αποτελείται ή παράγεται από ΓΤΟ σε ποσοστό όχι µεγαλύτερο από 0,5 % δεν θεωρείται ότι συνιστά παράβαση του άρθρου 4 παράγραφος 2 ή του άρθρου 16 παράγραφος 2, εφόσον: α) η παρουσία αυτή είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη· β) το γενετικώς τροποποιηµένο υλικό έχει τύχει ευνοϊκής γνώµης της κοινοτικής επιστηµονικής επιτροπής ή επιτροπών ή της Αρχής πριν από την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού· γ) η αίτηση για την έγκρισή του δεν έχει απορριφθεί δυνάµει της σχετικής κοινοτικής νοµοθεσίας και δ) οι µέθοδοι ανίχνευσης είναι προσιτές στο κοινό. 2. Προκειµένου να αποδειχθεί ότι η παρουσία αυτού του υλικού είναι τυχαία ή τεχνικώς αναπόφευκτη, οι υπεύθυνοι πρέπει να µπορούν να αποδείξουν στις αρµόδιες αρχές ότι έχουν λάβει τα αναγκαία µέτρα για την αποφυγή της παρουσίας τέτοιων υλικών. 3. Τα όρια περί των οποίων η παράγραφος 1 µπορούν να µειώνονται µε τη διαδικασία περί της οποίας το άρθρο 35 παράγραφος 2, και µάλιστα για ΓΤΟ που πωλούνται απευθείας στον τελικό καταναλωτή. 4. Λεπτοµερείς κανόνες για την εφαρµογή του παρόντος άρθρου θεσπίζονται µε τη διαδικασία που προβλέπεται στο άρθρο 35 παράγραφος 2.
5. Το παρόν άρθρο παραµένει εφαρµοζόµενο επί διάστηµα τριών ετών µετά την ηµεροµηνία εφαρµογής του παρόντος κανονισµού. Άρθρο 48 Αναθεώρηση 1. Το αργότερο στις 7 Νοεµβρίου 2005 και µε βάση την εµπειρία, η Επιτροπή διαβιβάζει στο Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο και το Συµβούλιο έκθεση υλοποίησης του παρόντος κανονισµού, και ιδίως του άρθρου 47, συνοδευόµενη, ανάλογα µε την περίπτωση, από την κατάλληλη πρόταση. Η έκθεση και κάθε τυχόν πρόταση καθίσταται προσιτή στο κοινό. 2. Με την επιφύλαξη των εξουσιών των εθνικών αρχών, η Επιτροπή παρακολουθεί την εφαρµογή του παρόντος κανονισµού και τον αντίκτυπό του στην ανθρώπινη υγεία και την υγεία των ζώων, στην προστασία των καταναλωτών, στην ενηµέρωση των καταναλωτών και στη λειτουργία της εσωτερικής αγοράς και, εάν είναι αναγκαίο, διατυπώνει προτάσεις το συντοµότερο δυνατό. Άρθρο 49 Έναρξη ισχύος Ο παρών κανονισµός αρχίζει να ισχύει την εικοστή ηµέρα από τη δηµοσίευσή του στην Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Εφαρµόζεται έξι µήνες µετά την ηµεροµηνία δηµοσίευσής του.
Ο παρών κανονισµός είναι δεσµευτικός ως προς όλα τα µέρη του και ισχύει άµεσα σε κάθε κράτος µέλος. Βρυξέλλες, 22 Σεπτεµβρίου 2003. Για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο Ο Πρόεδρος
P. COX
Για το Συµβούλιο Ο Πρόεδρος
R. BUTTIGLIONE
18.10.2003
EL
Επίσηµη Εφηµερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης
L 268/23
ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ ΚΑΘΗΚΟΝΤΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΥ ΚΟΙΝΟΤΙΚΟΥ ΕΡΓΑΣΤΗΡΙΟΥ ΑΝΑΦΟΡΑΣ 1. Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς που αναφέρεται στο άρθρο 32 είναι το Κοινό Κέντρο Ερευνών της Επιτροπής. 2. Για τα καθήκοντα που περιγράφονται στο παρόν παράρτηµα, το Κοινό Κέντρο Ερευνών της Επιτροπής επικουρείται από κοινοπραξία εθνικών εργαστηρίων αναφοράς, η οποία στο εξής αναφέρεται ως «ευρωπαϊκό δίκτυο εργαστηρίων ΓΤΟ». 3. Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς είναι κυρίως υπεύθυνο για: — την παραλαβή, την προετοιµασία, την αποθήκευση, τη συντήρηση και τη διανοµή σε εθνικά εργαστήρια αναφοράς των θετικών και αρνητικών δειγµάτων ελέγχου, — τις δοκιµές και την επικύρωση της µεθόδου ανίχνευσης, συµπεριλαµβανοµένης της δειγµατοληψίας και της ταυτοποίησης της µετατροπής και, όπου χρειάζεται, της µεθόδου για την ανίχνευση και την ταυτοποίηση της µετατροπής στο τρόφιµο ή τη ζωοτροφή, — την αξιολόγηση των δεδοµένων που παρέχονται από τον αιτούντα για έγκριση της διάθεσης στην αγορά του τροφίµου ή της ζωοτροφής, για τους σκοπούς των δοκιµών και της επικύρωσης της µεθόδου δειγµατοληψίας και ανίχνευσης, — την υποβολή πλήρων εκθέσεων αξιολόγησης προς την Αρχή. 4. Το κοινοτικό εργαστήριο αναφοράς συµµετέχει στο διακανονισµό διαφορών µεταξύ των κρατών µελών σχετικά µε τα αποτελέσµατα των καθηκόντων που περιγράφονται στο παρόν παράρτηµα.