Venez parler de tout ce dont vous avez envie avec moi. Donnez vos opinions en toute liberté. Laissez vos commentaires. Je vous attends nombreuses et nombreux !!! / Translation in English for people who don't speak French : come to speak about all you want with me. Give your opinions with complete freedom. Leave your comments. I await you many and many !!!
C’est déjà l’hiver dans le Midwest (Minnesota, Wisconsin, Michigan, South Dakota, même au Colorado entre autres) aux Etats-Unis mais ça concerne presque tout le pays c’est dingue. Ca arrive plus tôt que prévu.
/
It’s already winter in the Midwest (Minnesota, Wisconsin, Michigan, South Dakota, even in Colorado among others) in the United States but it concerns almost the entire country it’s crazy. It happens sooner than expected.
20 ans déjà pour le 1er épisode de cette série mythique et référence 🙂 !!! Que le temps passe vite.
/
20 years for the first installment of this legendary sitcom and reference 🙂 !!! How time flies.
Friends, série, series, sitcom, us, usa, anniversaire, birthday, anniversary, fête, amis, moments, lien, link, internet, célébrer, celebrate, 20, ans, an, 20 ans, 20th, 20 years, 20th anniversary, tv, show, television, tv show, Chandler, Phoebe, Monica, Rachel, Ross, Joey, Courteney Cox, Jennifer Aniston, David Schwimmer, Matthew Perry, Lisa Kudrow, and Matt LeBlanc, 1994, 2004
Présentation de David Beckham <br><br> Moments forts de la conférence de presse de présentation de David Beckham. <br><br> http://youtu.be/FDakVYGdVMw <br><br>
<br><br> <br><br>
Beckham’s Day in Paris / La journée David Beckham à Paris <br><br> From his medical to his unveiling at the Parc des Princes, we take a look at new Paris signing David Beckham’s first hours with the club. <br />/<br /> De sa visite médicale à son dévoilement au Parc des Princes, nous jetons un oeil aux premières heures de David Beckham à Paris avec le club du PSG. <br><br> http://youtu.be/aQEbS6yteUs <br><br>