| Símbolo | Exemplo | Descrição |
| A |
| ⓘ [ a ] |
casa, palato |
é o a propriamente dito |
| [ ä ] |
Espanhol casa, francês patte |
um "a" centralizado. |
| ⓘ [ aː ] |
Alemão Aachen, francês gare |
a longo |
| ⓘ [ ɐ ] |
taça(PE*), manhã, como em (GB)* cut, alemão Kaiserslautern |
semelhante ao â, porém mais aberto |
| ⓘ [ ɑ ] |
como em finlandês Linna ou em holandês bad |
igual ao a mas quase saindo um o aberto |
| ⓘ[ ɑː ] |
como em (GB) father, francês pâte |
[ɑ] longo |
| [ ɑ̃ ] |
cão, santo |
|
| ⓘ[ ɒ ] |
como no (GB), cot |
som de transição do a para o o aberto, tendendo ao som do o aberto ou como o [ɑ] com o s lábios mais levemente articulados para emitir o aberto |
| ⓘ [ ʌ ] |
o "u" do Inglês, como em "burn". |
igual ao, mas sem arredondar os lábios |
| ⓘ [ æ ] |
cat, bag |
Não é exatamente igual ao e aberto |
| B |
| [ b ] |
bola, cabo, cabaré |
|
| ⓘ[ ɓ ] |
suaíli bwana |
é um b mas como se estivera dado um gole |
| ⓘ [ ʙ ] |
|
som parecido à onomatopeia "brrr" ao sentir frio, ou algo como "varios β". |
| ⓘ [ β ] |
espanhol vaca |
um "v" pronunciado, ao invés de com o lábio tocando nos dentes, um lábio tocando, levemente, no outro. |
| C |
| ⓘ [ c ] |
turco kebap, tcheco stín, grego και, reykyavík |
um "k" ou um "t" palatalizado, ou seja, pronunciado |
| ⓘ [ ç ] |
alemão Ich |
relacionado com ʝ, porém surda (sem criar vibrações, como a diferença de Z (sonora) e S (surda), ou D e T). Muitas vezes pronunciado igual ou parecido com h ou x |
| ⓘ [ ɕ ] |
Chinês Xi'an, Polonês ściana, Russo Щи |
|
| D |
| [ d ] |
deus, dor |
|
| ⓘ [ ɗ ] |
suaíle Dodoma |
como um d porém como se estivesse dando um gole |
| ⓘ [ ɖ ] |
inglês americano harder |
igual ao d porém com a língua curvada para trás |
| ⓘ [ ð ] |
como em Inglês the, mother, ou Dinamarquês mad, skilpadder |
como o d, mas com a língua encostando nos dentes de cima, ou, se aproximante, sem encostar no céu da boca (ficando entre D e Z) |
| ⓘ [ dz ] |
em italiano zero, |
é como dz em português, porém pronunciado de forma rápida |
| ⓘ [ dʒ ] |
em Português adjetivo, em inglês, Jack, DJ(disc-jockey) |
|
| ⓘ [ dʑ ] |
polonês niedźwiedź |
semelhante a dʒ |
| ⓘ [ dʐ ] |
polonês dżem |
como dʒ, mas com a língua voltada para trás |
| E |
| [ e ] |
verde, dueto |
|
| [ e: ] |
buquê. vê |
e longo |
| ⓘ [ ə ] |
cama |
um ɐ mais fechado. |
| [ ɚ ] |
(EUA)* runner |
|
| [ ɛ ] |
fé, meta |
|
| [ ɛ̃ ] |
menta, sempre |
|
| ⓘ [ ɜ ] |
(GB) bird |
igual ao â em português, sem nasalizá-lo |
| [ ɝ ] |
(EUA) bird |
igual ao fone acima, porém com uma pronuncia "rótica" (ver "Rhoticity"). |
| F |
| [ f ] |
café |
|
| ⓘ [ ɟ ] |
(ver J ) Húngaro Magyar |
D ou G palatalizado (pronunciado como Dy ou Gy) |
| ⓘ [ ʄ ] |
ver J |
|
| G |
| [ ɡ ] |
agora. gato |
|
| ⓘ [ ɠ ] |
Suaíle Uganda |
Como o [ɡ], mas pronunciado como se estivesse dando um gole |
| ⓘ [ ɢ ] |
Gaddipa |
Como o [ɡ]. mas o som vem mais do fundo, da garganta. Esse som é encontrado no persa e em alguns dialetos árabes como /q/ |
| [ ʒ ] |
(ver Z ) J do Português (ou do Turco) |
|
| H |
| ⓘ [ h ] |
(EUA) house |
parecido com o som de roupa |
| ⓘ [ ɦ ] |
Mesmo em alguns sotaque do Português, H (Г) do Ucraniano, como em Голос |
|
| [ ʰ ] |
Presente em Tailandês como (translit) TH. |
Um H curto |
| ⓘ [ ħ ] |
Árabe محمد Muhammad |
O som vem do fundo, da garganta. Como o [h] mais forte, com a garganta mais fechada. |
| O ficheiro de áudio "Labial-palatal_approximant.ogg" não foi encontrado [ ɥ ] |
francês lui |
Uma semivogal (uma versão mais curta) do y (como o Alemão Ü) (mais ou menos como se [j] and [w] fossem pronunciados ao mesmo tempo) |
| [ ɮ ] |
(ver L ) L (Л) do Mongol |
|
| I |
| [ i ] |
bilhar |
|
| [ i: ] |
si |
longo [i] |
| ⓘ [ ɪ ] |
como em inglês it, city |
a boca se posicionar a pronunciar e, mas sai um i |
| ⓘ [ ɨ ] |
(PE) pente, ame, â ou î do Romeno |
Relacionado com o acima |
| J |
| [ j ] |
baixo, azeite, mães, o Y de línguas como Turco, o J de idiomas como Alemão e Dinamarquês. |
semivogal i, |
| [ ʲ ] |
Russo Ленин [ˈlʲenʲɪn] |
Indica que o som é mais parecido com [j] |
| ⓘ [ ʝ ] |
espanhol Cayo (alguns dialetos) |
como [j], porém mais forte (mais próximo ao céu da boca, ou seja, uma fricativa) |
| ⓘ [ ɟ ] |
turco gör(ver, olhar), tcheco díra(buraco), Húngaro Magyar |
D ou G palatalizado (pronunciado como Gy ou Dy) (Às vezes é indicado como [dʒ] no hindi, mas não o é exatamente.) |
| ⓘ [ ʄ ] |
Suaíle jambo |
Como o [ɟ], mas dito como se fosse dar um gole |
| K |
| [ k ] |
coco, ácaro |
|
| L |
| [ l ] |
alô, laço |
|
| ⓘ [ ɫ ] |
(PE) cal e lateral |
Semelhante, mas não igual, ao l intermediário ou final encontrado no espanhol, inglês e em muitas línguas europeias (pronunciado mais para traz do céu da boca) |
| ⓘ [ ɬ ] |
LL do Galês (Como em Ll"oyd) e do Groenlandês (como em Kalaallit Nunaat. |
Mais como [l] e [ʃ] ditos juntos. Pronuciado como [ʃ], mas com a saída do som pelas laterais. Ocorre em nomes próprios galeses como Lloyd e Llywelyn e o nomo Xhosa de Nelson Mandela Rolihlahla |
| ⓘ [ ɭ ] |
|
Como o [l], mas com a língua curvada ou disposta para trás |
| O ficheiro de áudio "Alveolar_lateral_flap.ogg" não foi encontrado [ ɺ ] |
R Inglês (princ. Americano) e, as vezes, Turco. |
Como se estivesse falando [l] e [r] ao mesmo tempo |
| ⓘ [ ɮ ] |
Zulu dla, L Mongol |
Como se [l] e [ʒ] fossem ditos juntos. Relacionado à [ ɬ ], mas sonoro (como a dif. de Z (sonoro) e S (surdo) |
| M |
| [ m ] |
amora, massa |
|
| ⓘ [ ɱ ] |
inglês symphony |
como [m], mas como os lábios tocando os dentes, assim como em [f] |
| [ ɯ ] |
ver W. I (sem ponto) Turco, Ï do Proto-Turco. |
Um U sem arredondar os lábios (como a dif. entre [u] e [y]) |
| ⓘ [ ʍ ] |
ver W. Parecido com /xw/, o Wh do Inglês (só que o Wh é as vezs pron. como /hw/) |
|
| N |
| [ n ] |
nora, ano |
|
| ⓘ [ ŋ ] |
Nh (canhão, ninho), Ng (vários idiomas) Xinjiang, Sing, Lang, English... |
|
| [ ɲ ] |
Ñ, Ny. |
N palatalizado, "Ny". Idêntico ao "nh" do português e vietnamita. |
| ⓘ [ ɳ ] |
Hindi वरुण [ʋəruɳ] Varuna |
Como [n], mas com a língua empurrada ou curvada para trás |
| ⓘ [ ɴ ] |
espanhol de Castela Don Juan |
Como [ŋ], mas o som vem mais do fundo, da garganta |
| O |
| [ o ] |
dor, oleoso |
o fechado |
| [ o:] |
|
o longo |
| [ ɔ ] |
formosa |
ó (o aberto) |
| [ ɔ̃ ] |
conta, isento |
o nasal |
| ⓘ [ ø ] |
francês feu, bœufs |
"E" com os lábios arredondados (por exemplo, o A, o E e o I não são, já o U e o O são arredondados) |
| ⓘ [ ø :] |
[ø] mais longo |
|
| ⓘ [ ɵ ] |
sueco dum |
Som entre [o] e [ø] |
| ⓘ [ œ ] |
francês bœuf, seul, alemão Göttingen |
Como [ɛ], mas com os lábios dispostos de forma arredondada como se fosse pronunciar [ɔ] (um ø aberto) |
| ⓘ [ θ ] |
(ver seção outros fones ) Th, em alguns casos, do Inglês (S dental). Ҫ do Bashkir. |
|
| ⓘ [ ɸ ] |
ver seção outros fones. F pronunciado com os dois lábios. |
|
| P |
| [ p ] |
palha |
|
| Q |
| ⓘ [ q ] |
árabe Q'uran |
Como [k], mas com o som vindo da garganta |
| R |
| ⓘ [ r ] |
encontrado no espanhol perro e na língua ânglica escocesa (Scots) borrow |
r vibrado (rrr...) |
| ⓘ [ ɾ ] |
cera (PB) (PE);sórdido e por (dialetos brasileiros do Centro-sul, a exemplo do sotaque paulista |
|
| ⓘ [ ʀ ] |
|
Vibra-se no fundo, na garganta. É encontrado como /r/ e alguns registros conservadores da língua francesa |
| ⓘ [ ɽ ] |
Hindi साड़ी [sɑːɽiː] "sári" |
| ⓘ [ ɹ ] |
Inglês borrow ou project. |
R com a língua virada para trás. |
| [ ʁ ] |
rápido, carro. O famoso "r" do francês. |
|
| S |
| [ s ] |
maço, sábado |
|
| [ ʃ ] |
caixa, chuva |
|
| ⓘ [ ʂ ] |
|
Seu som é idêntico ao [ʃ], mas com a língua inclinada para trás |
| T |
| [ t ] |
tato, parto |
|
| ⓘ [ ʈ ] |
|
Igual ao [t], mas com a língua inclinada para trás |
| [ tʃ ] |
tchau, Ch Espanhol. |
|
| ⓘ [ tɕ ] |
Mandarim 北京 Běijīng, polonês ciebie |
Parecido com [tʃ] |
| ⓘ [ tʂ ] |
Mandarim zh, polonês czas |
Como [tʃ], mas com a língua disposta para trás |
| U |
| [ u ] |
buraco, túnel |
|
| ⓘ [ ʊ ] |
inglês book, foot, alemão Bundesliga, português saco |
| ⓘ [ ʉ ] |
Inglês australiano food, oo longo |
Como [ɨ], mas como se fosse pronunciar [u] |
| O ficheiro de áudio "Labial-palatal_approximant.ogg" não foi encontrado [ ɥ ] |
francês lui, Ü. |
Como se [i] and [u] fossem pronunciados juntos. Semivogal do y. |
| [ ɯ ] |
ver W. I (sem ponto) Turco. |
|
| V |
| [ v ] |
vaca |
|
| ⓘ [ ʋ ] |
Hindi वरुण [ʋəruɳə] Varuna |
vʷ, vw. (V aproximante, ou seja, sem encostar bem o lábio nos dentes) |
| [ ʌ ] |
ver A. U do Inglês, å dos Idiomas Nórdicos. |
| W |
| [ w ] |
qualidade, ouro |
semivogal u |
| [ ʷ ] |
Inglês rain [ɹʷeɪn] |
é o típico u que se verifica depois do r [ɹ] em inglês. W mais curto. |
| ⓘ [ ʍ ] |
Inglês wheel |
É o 'h que se verifica em alguns dialetos antes de w, as vezes como /xw/ ou /hw/, W surdo. |
| ⓘ [ ɯ ] |
Turco kayık |
|
| ⓘ [ ɰ ] |
Espanhol agua |
|
| X |
| ⓘ [ x ] |
como no alemão Bach, espanhol joven, X Russo, Ucraniano, Cazaque... |
Som do [k], só que como fricativa (tipo o "rr" nosso, só que surdo (diferença entre S e Z), e pronunciado mais para a frente) |
| ⓘ [ χ ] |
Holandês padrão da região Norte dos Países Baixos Scheveningen, castelhano Juan |
Como [x], mas o som vem mais da garganta. Alguns falantes de alemão e árabe o falam como [x]. (tipo o "rr" Português, só que surdo (diferença entre S e Z)) |
| Y |
| ⓘ [ y ] |
francês rue |
Como [i], mas com os lábios dispostos para pronunciar [u] |
| ⓘ [ ʏ ] |
como no alemão Müller |
Como [ɪ], mas com os lábios do jeito para fazer [ʊ];Muito parecido com [ʏ] |
| [ ʎ ] |
mulher, mexilhão |
LH do português |
| ⓘ [ ɣ ] |
Árabe/suaíle ghali, espanhol suegro |
Parece com [ʁ], mas é pronunciado na garganta. |
| ⓘ [ ɤ ] |
Mandarim Hénán, Ъ Búlgaro |
o U Inglês, só que com os lábios arredondados. |
| Z |
| [ z ] |
zebra, asa |
|
| [ ʒ ] |
página, Japão |
|
| ⓘ [ ʑ ] |
Russo formal жжёшь [ʑːoʂ], polonês źle |
|
| ⓘ [ ʐ ] |
Mandarim 人民日报 Rénmín Rìbào, Russo жир "gordo" |
Como [ʒ], mas com a língua inclinada ou empurrada para trás |
| [ ɮ ] |
ver L |
|
| Outros fones |
| ⓘ [ θ ] |
thing, with |
|
| ⓘ [ ɸ ] |
Japonês 富士 [ɸɯdʑi] Fuji, Māori [ˌɸaːɾeː'nuiː] wharenui |
Como [p], mas com os lábios não se tocando muito |
| ⓘ [ ʔ ] |
Ponuncia-se com o movimento de prender a respiração. |
é uma pausa entre vogais |